Examples of using Creme in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Wow. Jo, udělal jsem tohle vražedné creme brulée pro poddůstojníky a nějak se to dostalo ven.
Líbí se mi využití creme fraiche a vyrovnanost mezi sladkostí a dochucením,
tak si užiji dobré cigarety a Creme brulée(dezert) se Stalinem,
Ale protože jste tím, čemu říkají mám překvapení. la creme de la creme. .
Tattoo Care Creme od německé společnosti Believa- speciálně vyvinutý aftercare pro dokonalé hojení čerstvého tetování.
Tu noc, kdy se jí vyslovil, jsem to byl já, kdo ho skryl do creme brulée.
čemu říkají mám překvapení. la creme de la creme. .
PegaPanthenol Creme od známé evropské značky Pegasus Pro je profesionální náhradou lékařského Bepanthenu.
Et puis, jako troisieme chod, by jsme si dali játrovou paštiku, následovanou hovězím á la bourgignon, se zeleninou á la creme.
estragon, creme fraiche, těsto,
Ale protože jste tím, čemu říkají mám překvapení. la creme de la creme.
Váš lstivý právnický manévr, který jste zosnovala, nebo podělení se o creme brulee s novým přítelem?
pochybuji, jelikož přímo zbožňuji Moules a la creme normande.
Díky, jen proto, že jsem musela uprchnout do téhle čvrti neznamená, že můj creme de la mer(kosmetika), musí trpět taky.
Tyhle odpadlíci z Niners se mají sejít tady ve Stocktonu ve starým Creme Clubu ve Winchesteru.- Sem?
Tyhle odpadlíci z Niners se mají sejít tady ve Stocktonu ve starým Creme Clubu ve Winchesteru.- Sem?
Tyhle odpadlíci z Niners se mají sejít tady ve Stocktonu ve starým Creme Clubu ve Winchesteru.- Sem?
Tyhle odpadlíci z Niners se mají sejít tady ve Stocktonu ve starým Creme Clubu ve Winchesteru.- Sem?
Je to čokoládový pot de creme s čajem darjeeling s krémem z mascarpone a omáčkou sabayone s šampaňským a citrónem.
Dovolila jsem mu zůstat na večeři aby z toho bylo creme brulée. a na konci večera jsem mu zapálila pudink.