Examples of using Cushing in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
V nadledvinkách nebo v mozku. Rezonance nám neříká, jestli je Cushing.
Právě jsem ti řekl, že to je Cushing.
MR nám neřekne, jestli je Cushing v jejích nadledvinkách nebo mozku.
Je to úpal. Nebo Cushing nebo nedostatek vápníku.
Nadprodukce kortizolu by mohla narušit rytmus srdce. Cushing?
Tohle není Cushing.
MR nám neřekne, jestli je Cushing v jejích nadledvinkách nebo mozku.
Kdyby mu náměstek Cushing zavolal, a ujistil se, že nebude moc vyvádět. Trochu jsem ho uklidnil, ale jistě by prospělo.
Tak, slečno Cushing, chtěla byste tady provézt
Taky bych ji sledoval odtamtud dál, ale Cushing někdy vídá dvě holky za sebou.
jistě by prospělo, kdyby mu náměstek Cushing zavolal, a ujistil se,
Nadine, Cushing měl šanci.
Smím vám představit Caroline Cushing?
Cushing potom zahýbal s produkcí hormonů.
Hrome, prosím, odpusťte, slečno Cushing.
Cushing dohromady se stresem vyvolává hypertenzní krizi.
A kde je ministr Cushing?
Cushing. Nadprodukce kortisolu by mohla narušit srdeční rytmus.
Jsi si jistý, že to je Cushing?
Jste si jistý, že je to Cushing?