CUTLERA in English translation

cutler
cutlerovou
cutlerové
cutlerova
cuttler
za cutlerem
nožíř

Examples of using Cutlera in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Z mincí Edward Cutlera neztratila. Pokud byla tajemství vše, po čem zloděj šel, vysvětlovalo by to, proč se žádná.
Then it would explain why none WATSON If secrets were all an intruder was after, of Edward Cutler's coins were taken.
Pokud byla tajemství vše, po čem zloděj šel, z mincí Edward Cutlera neztratila. vysvětlovalo by to,
Of Edward Cutler's coins were taken.
Podle výnosu lorda Cutlera Becketta, Na příkaz učiněný ve stávajících zhoršených podmínkách přímo dosazeného zástupce jeho výsosti,
And to ensure the common good, by decree of Lord Cutler Beckett, In order to affect a timely halt to deteriorating conditions, duly appointed representative of His Majesty,
Na základě výnosu lorda Cutlera Becketta, V zájmu dočasného zastavení stále se zhoršujících podmínek a zajištění veřejného blaha,
By decree of Lord Cutler Beckett, a state of emergency is declared for these territories duly appointed representative of His Majesty,
Na príkaz učinený v stávajúcich zhoršených podmienkách podľa výnosu lorda Cutlera Becketta, priamo dosadeného zástupca jeho výsosti,
By decree of Lord Cutler Beckett, duly appointed representative of His Majesty, the king. and to ensure the common good, In order to affect a timely halt to
zrovínka jsem našla stránku, která spojuje Dennise Cutlera a společnost Matthew Jarvise s těmi, co jsou na seznamu společností obviněných z P.U.C.
I just found a website that links both dennis cutler and matthew jarvis' companies on a list of businesses guilty of L.U.S.T.
Přímo dosazeného zástupce jeho výsosti, krále. Na příkaz učiněný ve stávajících zhoršených podmínkách pro nastolení běžného pořádku podle výnosu lorda Cutlera Becketta, je vyhlášeno stanné právo na tomto území.
By decree of Lord Cutler Beckett, a state of emergency is declared for these territories duly appointed representative of His Majesty, the King. and to ensure the common good, In order to affect a timely halt to deteriorating conditions.
Priamo dosadeného zástupca jeho výsosti, kráľa. Na príkaz učinený v stávajúcich zhoršených podmienkách podľa výnosu lorda Cutlera Becketta, je vyhlasené stanné právo na tomto území pre nastolenie bežného poriadku.
By decree of Lord Cutler Beckett, a state of emergency is declared for these territories duly appointed representative of His Majesty, the King. and to ensure the common good, In order to affect a timely halt to deteriorating conditions.
Ale jestli je teorie pana Cutlera správná… a projekt Adama Linka je je vojenský experiment mimo kontrolu…
However, if Mr. Cutler's theory is correct… and the Adam Link project is a
Od poručíka Cutlera.
From Lieutenant Cutler.
Cutlera umění nezajímá.
Cutler doesn't care about art.
Předvolávám Dana Cutlera.
I call Dan Cutler to the stand.
Musíme zastavit Cutlera!
We have to stop Cutler!
Znám Cutlera, Steve.
I know Cutler, Steve.
Jo, vozil Cutlera.
Yeah, he was driving Cutler.
Ale musíme dostat Cutlera?
But we were gonna get Cutler?
Sdělení od Bruce Cutlera.
Communication from bruce cutler.
Ze začátku jsem obviňoval Cutlera….
Initially i blamed cutler.
Svoláte porotu a předvoláte Cutlera.
Impanel a grand jury, and schedule Cutler.
Děkuji. Znám Cutlera, Steve.
I know Cutler, Steve.- Thank you.
Results: 127, Time: 0.0849

Top dictionary queries

Czech - English