Examples of using Depa in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Argentinec je o něco pozadu a Švéd vyjíždí z depa po nehodě.
Přepínám. Co? Hned odjeď z depa!
Lékaři nejsou obecně koupit své zdravotnické potřeby z domovského depa.
A tak ho odvezli do depa.
Přepínám. Okamžitě zmizte z depa!- Co?
Číslo 11, Zlý Chad, zajíždí do depa.
Přepínám. Okamžitě zmizte z depa!- Co?
je konečně venku z depa.
Přepínám. Okamžitě zmizte z depa!- Co?
Hned ho dostaň z depa!
Přepínám. Hned odjeď z depa! Co?
Magoři. Odvez mě zpátky do depa.
Přepínám. Co? Hned odjeď z depa!
Co? Přepínám. Hned odjeď z depa!
Odvez mě zpátky do depa. Magoři.
Přepínám. Hned odjeď z depa! Co?
Přepínám. Co? Hned odjeď z depa!
Přepínám. Hned odjeď z depa! Co?
Dodávka z depa tam dneska odpoledne mířila.
Když Santos vyjel z depa, stiskl tlačítko na zrychlení.