DEVOE in English translation

devoe
devoeovou
devoa
devoeové

Examples of using Devoe in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takže se možná můžeme dostat… Když DeVoe ukořistil naši Sally,
Of his own satellites to bring about the enlightenment, and the inter-SV handoff. When DeVoe took over Sally,
Vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, takže se možná můžeme dostat… Když DeVoe ukořistil naši Sally,
And the inter-SV handoff. When DeVoe took over Sally,
Co můžeme vzít my jemu. zapomeňme na to, co nám vzal, a soustřeďme se na to, Vím, že DeVoe nás tvrdě zasáhl, ale teď prostě.
Guys, I know DeVoe has hit us pretty hard, and stay focused on taking something from him, by getting Neil safely to A. but right now, let's just try to forget what he's taken from us.
Přes mnohočetné kanály a přesměrovat je. takže se možná můžeme dostat… vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, Když DeVoe ukořistil naši Sally,
When DeVoe took over Sally, he also launched four
přes mnohočetné kanály a přesměrovat je. Když DeVoe ukořistil naši Sally,
bring about the enlightenment, When DeVoe took over Sally,
Vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, přes mnohočetné kanály a přesměrovat je. Když DeVoe ukořistil naši Sally,
Of his own satellites to bring about the enlightenment, and the inter-SV handoff. but now that he's gone maybe we can work around the… When DeVoe took over Sally,
Vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, takže se možná můžeme dostat… Když DeVoe ukořistil naši Sally,
When DeVoe took over Sally, he also launched
Vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, přes mnohočetné kanály a přesměrovat je. Když DeVoe ukořistil naši Sally, tak kvůli osvětě
Of his own satellites to bring about the Enlightenment, but now that he's gone maybe we can work around the… Multiplexed burst-model channels When DeVoe took over Sally,
Vypustil i čtyři další satelity, ale on tu už není, takže se možná můžeme dostat… Když DeVoe ukořistil naši Sally,
And the inter-SV handoff. of his own satellites to bring about the enlightenment, Multiplexed burst-model channels but now that he's gone maybe we can work around the… When DeVoe took over Sally,
Rozumím, Devoe.
Copy, Devoe.
Hlavně mimino DeVoe.
Especially the baby DeVoe.
A teď DeVoe.
Now, about our DeVoe.
DeVoe je bezcitný.
DeVoe is ruthless.
Jsem Clifford DeVoe.
I'm Clifford DeVoe.
To je DeVoe.
It's DeVoe.
DeVoe získal.
Devoe orchestrated everything.
Zdravím, profesore DeVoe.
Hello, professor DeVoe.
DeVoe vytváří akustický pulz.
DeVoe is creating a sonic pulse.
Ne, žádný DeVoe.- DeVoe?
Not DeVoe. Nope. DeVoe?
DeVoe má Kilg%reovy schopnosti.
DeVoe has Kilgore's powers.
Results: 467, Time: 0.098

Top dictionary queries

Czech - English