DOBRODRUH in English translation

adventurer
dobrodruh
dobrodružka
adventurous
dobrodružný
dobrodružná
dobrodruh
dobrodružnou
dobrodružní
dobrodružství
odvážné
dobrodružném
dobrodružně
podnikavý
swashbuckler
explorer
průzkumník
badatel
objevitel
cestovatel
průzkumnice
výzkumník

Examples of using Dobrodruh in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co dobrodruh nikdy nezapomene vzít?
And… What's an adventurer never leave aside?
Ten dobrodruh?- Alex Roverová?
The adventurer? Alex Rover?
Dobrodruh, který se z rozmaru osudu stal spisovatelem.
An adventurer that, because of the destiny, would become a writer.
Dobrodruh, kterému osud zařídil, aby se stal spisovatelem.
An adventurer that, because of the destiny, would become a writer.
Dobrodruh Ivan Bulík procestoval celou Afriku.
The adventurer, Ivan Bulík, travelled all through Africa.
Novinář na volné noze, ptáčkař, dobrodruh.
Freelance journalist, birdwatcher, daredevil.
Dobře, je, ale já jsem dobrodruh.
Okay, it is, but I'm a trouper.
Jsem archivářka a historička, Cartere, ne já nevím, dobrodruh.
I'm an archivist and a historian, Carter, not a… I don't know, an adventurer.
Víš, že o mě tvá matka říká, že jsem dobrodruh.
You know how your mother always says that I'm the adventurer.
Ale v hloubi duše to byl dobrodruh.
But in his heart and soul was adventure.
Každý je potají dobrodruh.
Everybody secretly is an adventurer.
Jsem poslední Mohykán, renesanční muž, dobrodruh.
I am the last of the mohegans the renaissance man adventureure.
Dělej něco, jsi přece dobrodruh.
Do something, you're the adventurer.
Je to učitel, dobrodruh, průzkumník, Uh, jo.
He's a teacher, an adventurer, an explorer.
Náš Alexandr Makedonský nebyl sukničkář a dobrodruh.
Our Alexander the Great was not a womanizer and an adventurer.
Kdo bude dobrodruh?
Who's gonna be the adventurer?
Alex Roverová? Ten dobrodruh?
The adventurer? Alex Rover?
A už přichází náš dobrodruh.
And here comes the adventurer now.
že byla jen dobrodruh.
she was just an adventurer.
Žoldák? Dávam přednost termínu kapitalista dobrodruh.
I prefer the term"adventure capitalist. Mercenary"?
Results: 291, Time: 0.128

Top dictionary queries

Czech - English