Examples of using Doplaval in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Skočil jsem pres palubu asi 200 metrů od břehu… a doplaval zpátky do tyhle bídný země.
Armáda dobyla pláž, ze které utekl. Měsíc poté, co Ronnie Dayag v bezpečí doplaval zpět domů.
Kdybych byl lev a ty tuňák, doplaval bych doprostřed oceánu
Pro mě doplaval a zachránil mě. A můj táta,
No… v tomto případě bych navrhl, abyste doplaval zpět… protože to zabere jen tři týdny…
Doplaval jsem ke břehu a schovával se mezi hroby
který pro mě byl vždycky hrdinou, pro mě doplaval a zachránil mě.
Uprostřed vší vřavy ho shodili z paluby, on doplaval ke břehu a objevil tam jeskyni
Donny Dark doplaval na břeh včas aby je zachránil.
v tom chrámu byl rubín zvaný… on doplaval ke břehu a objevil tam jeskyni.
Na ostrov můžete doplavat a v místní restauraci nabrat síly.
Některý doplavou k pobřeží i ve dne.
Mohli byste domů doplavat, ale.
SEALs můžou s náloží doplavat přímo pod toho hajzla.
Doplave tam?
tam musel doplavat.
Vzít to přes to nábřeží, a doplavat k lodi.
asi budu muset domů doplavat.
Ale někdo s ním musí doplavat na břeh.
Netvrdím, že máme doplavat na pevninu.