DOUPATA in English translation

dens
doupě
dene
nory
noru
noře
pracovně
brlohu
pokojíku
hnízda
jámy
burrows
nory
doupě
noře
nora
zahrabat
zavrtat se
se zavrtávají

Examples of using Doupata in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
drogový doupata a herny, co jich ve městě je.
drug spot, and gambling den in town.
Dřevěné baráky, kde lidé spí po třech na palandách, doupata, kde se skrývají
The wooden barracks where people slept three to a bed, the burrows where they hid
Pokoutní hazardní doupata?
Backstreet gaming dens?
Jen doupata nahraď kontejnery.
Substitute containers for dens.
Mistře, opiová doupata hoří!
Master, the opium dens are on fire!
Prověřuju nějaká škodící upíří doupata.
I'm checking out some rogue vamp dens.
Hadí díry, vlčí doupata.
Snake holes. Wolf dens.
Zapálit opiová doupata, otevřít trezor.
Burn down the opium dens, open the money vault.
zapálili opiová doupata.
burnt the opium dens.
Představuju si opiová doupata a opice kapsářky.
I'm picturing, you know, opium dens and pickpocketing monkeys.
Doupata si budují v zemi.
They nest in the earth.
Já myslel, že jsou hráčská doupata jenom báchorka.
I thought underground gaming dens were just legend.
Byla spalována jejich doupata a mláďata každý rok lovena.
Burned out of their dens, cubs hunted down each year.
Mám pár jmen z mravnostního, doupata prostitutek.
I got some names from Vice, prost farms.
Na jedné straně doupata vrahů a na druhé hostince.
Murderer's dens on one side, pubs on the other.
Jezevci tam mají doupata a akorát je vyrušíte.
There are badger setts and they don't need you disturbing them.
Domy, které vypadají jako hobití nory nebo čarodějnická doupata.
Houses that look like hobbit holes or witches' dens or.
Zavřít drogová doupata, kde vrůstají děti, je v zájmu naší organizace.
Shutting down drug corners where children grow up… is the Nation's cause.
Vzpomínám si, jak tady kolem byly jen výrobny a drogový doupata.
I remember this area was nothing but farms and crack houses.
Zavřít drogová doupata, kde vrůstají děti, je v zájmu naší organizace.
Is the Nation's cause. Shutting down drug corners where children grow up.
Results: 85, Time: 0.1009

Doupata in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English