DUNAJ in English translation

danube
dunaj
podunají
dunajské
dunajský
dunajskou
dunajská
donau
dunaj

Examples of using Dunaj in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
jsem cítila, že Dunaj nabízí Evropské unii veliký potenciál, který dosud nebyl v maximální míře využit.
I felt that the Danube offered major potential for the EU which had not been utilised to its maximum capacity.
z druhé strany si můžete vychutnat Dunaj a Lužní lesy.
from the other you can admire scenery of the Danube and its alluvial forest.
stovky lidí čelily mdlobám a Dunaj z poloviny vyschl,
hundreds of people fainted, the Danube ran half dry while,
Také bych se chtěl zmínit o tom, že Dunaj je prioritním projektem č. 18 sítě TEN-T a Komise právě teď
I would also like to mention that the Danube is Priority Project 18 as part of TEN-T(Trans-European Network of Transport),
Hlasoval jsem ve prospěch vypracování rozvojové strategie pro Dunaj, což nám umožní požádat Komisi, aby tento dokument co nejdříve navrhla a vzala v úvahu
I voted in favour of drawing up a development strategy for the Danube, which will allow us to ask the Commission to draft this document as soon as possible,
fyzického propojení oblasti se zbytkem kontinentu, v němž je řeka Dunaj zásadního významu,
on physically linking the area to the rest of the continent in which the River Danube is crucial;
životního prostředí stávající územní ochranu koridoru průplavního spojení Dunaj- Odra- Labe do doby rozhodnutí vlády o dalším postupu
environmental protection of the existing territorial corridor průplavního connection Danube- Oder- Elbe until the government's decision on further action by the government
je jednoznačnou prioritou další zkvalitňování vodní cesty Dunaj a průplavní spojení Dunaj-Odra-Labe není součástí plánu dopravních cest Rakouska do roku 2013.
in Austria are available, is a clear priority for further improvement of the Danube waterway and canal links the Danube-Oder-Elbe is part of a plan of routes Austria 2013.
ve velkém rozsahu obnovit Dunaj jako vodní cestu pro trvale udržitelnou dopravu- existuje program Marco Polo, který je stále využíván příliš špatně-
immediate and urgent need to restore the Danube as a waterway for sustainable transport- there is the Marco Polo Programme, which is still so badly utilised- or as a vector
všechny prostředky, které zde byly použity, skutečně mají svou roli při zajištění toho, že ekosystém, jenž zahrnuje Dunaj, jeho přítoky, lesy,
to ensure that all the resources deployed here really do play a role in ensuring that the ecosystem comprising the Danube, its tributaries, forests,
Golfový region mezi Dunajem a Böhmerwaldem je velmi rozmanitý.
The golf region between the Danube and the Böhmerwald offers a lot of variety.
postavím ho napříč Dunajem.
they're going to build it across the Danube.
Průkopnický akt spočíval v překonání kontinentální propasti(790 m) mezi Dunajem a Vltavou.
The pioneering work was to overcome the Continental Divide(790m) between the Danube and Moldova.
Bohužel nemáme k dispozici nabídky ubytování v lokalitě Ivanka pri Dunaji.
We couldn't find any accommodation in the Ivanka pri Dunaji.
Následující ubytovací zařízení jsou poblíž Ivanka pri Dunaji.
Following properties are located nearby Ivanka pri Dunaji.
Dle jeho poslední vůle jsme poručili tělo Dunaji.
We have sunk him in the Danube according to his last will.
Pokud byste rádi zůstali mezi Dunajem a Tatrami, o nedostatek nabídek se obávat nemusíte.
If you would like to stay between the Danube and the Tatras, you do not have to worry about the lack of offers.
Město na Dunaji není pouze kvůli 280 císařským parkům a zahradám oblíbeným turistickým cílem,
The city on the Donau is a beloved destination not only for its 280 imperial parks
Nebo v mém skromném rodném městě na Dunaji si přátelé navzájem pomáhají. V civilizovaných státech, ve vašem krásném Kolíně nad Rýnem.
Friends help each other. In sites of civilization, in your beautiful city on the Rhine, or in my modest home town on the Danube.
Největší náměstí na Dunaji- Hauptplatz okouzlí svou dominantní radnicí Alten Rathaus a sloupem Nejsvětější trojice z roku 1717.
The biggest square on the Danube- Hauptplatz- fascinates tourists with its dominant city hall Alten Rathaus and the plague column(Pestsäule) of Holy Trinity built in1717.
Results: 265, Time: 0.1483

Top dictionary queries

Czech - English