FJORD in English translation

fjord
fjordu
fjordové
na fjord

Examples of using Fjord in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Podívali jsme se přes fjord s zasněžené vrcholky
We looked out over the fjord with snowy peaks
Na první pohled vám připomene severské fjordy, ale fjord to není- tady ledovec zkrátka nikdy nebyl.
At first glance, it reminds of the Nordic fjords, but a fjord it is not- a glacier was never there.
Z obývacího pokoje si můžete vychutnat fantastický výhled na fjord a hory.
From the livingroom you can enjoy the fantastic view to the fjord and mountains and explore the sunset.
tvoji synové, fjord a slunce odrážející se od sněhu vysoko v horách.
your sons, the Fjord, and the sunlight is striking the snow high on the mountains.
spíše většina z atrakcí na trajektu na fjord opačné straně.
rather most of the attractions on the ferry on the fjord opposite side.
Když se zeptáte na úřadu, řeknou vám, že fjord je v naprostém pořádku.
They will say everything is peachy and normal in the fjord. If you ask at the country office.
přeplněná turisty Pucisca má například nějaký fjord, a proto stojí za to vidět.
for example, has a kind of fjord and is therefore worth seeing.
už si maluješ, jak si koupíš letadlo nebo fjord nebo cokoli, ale není ti to souzeno.
you're buying a jet or a fjord or whatever, but it's just not meant to be.
Limski Fjord(6,4 km), Sveti Lovreč(13,6 km),
Limski Fjord(6,4 km), Sveti Lovrec(13,6 km),
Limski Fjord(6,4 km), Fažana muzeum 21,9 Byt je velmi čistý, internet a televize jsou zahrnuty v ceně.
Limski Fjord(6,4 km), Fazana Museum 21,9 km.
utkají Velká Británie a Německo v norském městě Narvik na mapě Arctic Fjord v době německé okupace Norska v roce 1940.
Germany are the two factions fighting in the town of Narvik on the map Arctic Fjord, a setting based on the German occupation of Norway in 1940.
užívat si výhledu na Ringkøbing Fjord a k tomu je zde venkovní vířivka pro 6 osob, ze které je také možno si užít nádherný výhled na fjord.
look at Ringkøbing Fjord and in addition there is a 6-person outdoor whirlpool from which you can also enjoy the beautiful view over the fjord.
Ale není ti to souzeno. a už si maluješ, jak si koupíš letadlo nebo fjord nebo cokoli, V televizi běží sportka, ty máš na tiketu prvních pár čísel.
They're calling lottery numbers on the TV, and already in your mind, but it's just not meant to be. you're buying a jet or a fjord or whatever, and you get the first few.
jak si koupíš letadlo nebo fjord nebo cokoli, ty máš na tiketu prvních pár čísel.
They're calling lottery numbers on the TV, you're buying a jet or a fjord or whatever.
Místo zvané Oslo Fjord.
A place called Oslo Fjord.
Je to moc pěkný fjord.
It is a very nice fjord.
Je to vážně pěkný fjord.
It is a very nice fjord.
Možná Fjord Ringkobing nebo Limfjorden.
Ing Fjord and Limfjorden.
Jak široký je ten fjord?
How wide is that fjord?
Jaký fjord je tvůj oblíbený?
Which fjord is your favorite?
Results: 84, Time: 0.0873

Fjord in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English