FOLEY in English translation

foley
foleyovou
folyová
foleyovým
k foleyové
fullymu

Examples of using Foley in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
pane Foley, i přes naše zaujetí toto vyřešit,
Mr Foley, in our enthusiasm to get to this bottom,
A jestli šlo všechno podle plánu… Foley neřídil Praxis, je mrtvý, tak jako vaše milovaná velká mágyně.
And if everything's gone according to plan along with your beloved Grand Magus. It's over. he's dead, Foley didn't run Praxis.
A jestli šlo všechno podle plánu… Foley neřídil Praxis,
Foley didn't run Praxis,
Takže poté, co ji Justin Foley, podle jejích slov, zničil
Ruined her and destroyed her reputation, So, after Justin Foley, in her own words,
Promiňte, pane Foley, bude-li se to zdát trošku hrubé, ale myslím, že by se to mělo oznámit úřadům v Detroitu.
For the authorities in Detroit, but this sounds like something so if you will forgive me, I really must get back to work. Excuse me, Mr. Foley, if I appear a little rude.
Foley zpozoroval dva podezřelé,
Foley observed the two suspects
V neoznačeném voze, ve kterém hlídkoval. Foley pro dobu vražd neměl žádné alibi,
Foley had no alibi for these murders… by himself most of the time.
V neoznačeném voze, ve kterém hlídkoval. Foley pro dobu vražd neměl žádné alibi, protože vykonával službu.
Because he was a cop who rode in an unmarked cruiser… Foley had no alibi for these murders… by himself most of the time.
Jo a pokud Foley léčí někoho ze seznamu drogového,
Yeah. And if Foley is treating anyone on the D.E.A. list,
Chcete DeWalda dohnat k tomu, aby zpanikařil a udělal něco zbrklého… Ale ksakru, Foley, my nechceme toho chlapa zpanikařit.
Make a rash move, but goddamn it, Foley, You hassle Dewald, you get him to panic, we do not want to panic this man.
Ale myslím, že by se to mělo oznámit úřadům v Detroitu. Promiňte, pane Foley, bude-li se to zdát trošku hrubé.
Well, excuse me, Mr. Foley, if I appear a little rude, but this sounds like something for the authorities in Detroit.
pane Foley, bude-li se to zdát trošku hrubé.
excuse me, Mr. Foley, if I appear a little rude.
V neoznačeném voze, ve kterém hlídkoval. Foley pro dobu vražd neměl žádné alibi.
Foley had no alibi for these murders because he was a cop who rode in an unmarked cruiser by himself most of the time.
Poslechni si tohle. Mauřin známý z medicíny se u ní právě zastavil. Někdo, koho neviděla deset let, psychiatr Dr. Kevin Foley.
Get this… a friend of Maura's from med school just dropped in on her… guy she hasn't seen in a decade… a psychiatrist named Dr. Kevin Foley.
Dám ten Foley přímo do pravé síně a naplníme ho odtud a nafouknete manžetu.
I'm going to put the Foley… Get it going right into the right atrium, fill him up from there and you're going to inflate the cuff.
vyzvednout to rozmačkaný jídlo pro Foley?
pick up that squishy food for the Foley?
Sbohem, Foley.
So long, Foley.
Důstojník Foley!
Officer Foley!
Klíčky, Foley.
The keys, Foley.
Foley umírá.
Foley is terminal.
Results: 483, Time: 0.0823

Top dictionary queries

Czech - English