Examples of using Frattini in Czech and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Už před několika lety navrhl tehdejší evropský komisař Franco Frattini vydat celoevropský zákaz všech nacistických symbolů.
Ty však jsou v rozporu s návrhy směrnic o selektivní migraci, které představil pan komisař Frattini.
pane Frattini, uspořádejte další zasedání Rady v muzeu přistěhovalectví na newyorském ostrově Ellis Island.
Doufám, že nám pan komisař Frattini bude schopen objasnit tento případ,
Komisař Frattini to neuznává, ale vláda Spojeného království přeci jenom poměrně otevřeně říká, že se zabývá profilováním.
Komisař Frattini dnes potvrdil,
Cílem používání biometrické technologie, kterou navrhuje pan komisař Frattini, je dosáhnout vyšší účinnosti
mám za to, že pan Deprez problém správně rozpoznal a místopředseda Frattini nabídl pro tento problém řešení.
státech budou velmi pozorně naslouchat tomu, co zde zdůraznil také komisař Frattini.
Pane předsedající, myslím, že jste již slyšel o tom, že pan komisař Frattini nebude od 14. března zastávat funkci komisaře.
Pan komisař Frattini šel dobrým příkladem, protože se věnoval konkrétním bodům zprávy,
Rád bych vyjádřil souhlas s argumentem, který předložil pan komisař Frattini, že se tím porušuje princip stejného zacházení s poslanci parlamentu před zákonem.
Pane komisaři Frattini, z pěti směrnic, které navrhnete v příštích měsících, je naší prioritou směrnice, která zaručuje společný rámec práv pro migranty.
pan komisař Frattini dnes hovořil nejprve o legální migraci
NL Jsou to již dva roky, co komisař Frattini odhalil plány na boj proti nelegální práci, která zajišťuje stálý příliv nelegálních přistěhovalců do Evropské unie.
V současnosti, když pan Frattini již nebydlí ve vzdušném zámku Evropské unie
domnívám se, že komisař Frattini, Agentura pro základní práva
Kromě toho se minulý týden ministři Maroni a Frattini setkali s tuniskými orgány a usilovali o uzavření dohody o readmisi s touto zemí, což je základní podmínkou pro udržitelnou repatriaci.
Pan komisař Frattini v průběhu jednání velmi jasně vysvětlil, že vízové otázky spadají do pravomocí Bruselu
přednášeli nám kromě jiných i lidé jako je bývalý komisař Frattini, a zdůrazňovali přitom absolutní potřebu dodržování práv menšin, včetně Romů.