HLODAVCE in English translation

rodent
hlodavec
hlodavců
hlodavče
krysa
hlodavcem
hlodavčí
sysle
gerbil
pískomil
tarbíka
křeček
křečka
hlodavce
tarbíků
krysa
lemming
lumík
lumíci
hlodavce
rodents
hlodavec
hlodavců
hlodavče
krysa
hlodavcem
hlodavčí
sysle

Examples of using Hlodavce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Přiznej, že tam máš hlodavce.
Admit you got a rodent in there.
Dnes máme větší starosti než hlodavce, Greyová.
We have got bigger things to worry about than mice, grey. Like.
Kocour nemůže mít za pána hlodavce.
A cat can't have a rodent for a master.
Musíš vypadat hezky pro svoje hlodavce.
You want to look nice for your vermin.
Tak to prostě je. Ty si k bydlení neseš hlodavce?
Is that a rodent you're bringing in to live with us?
Znič hlodavce.
Destroy the rodent.
Zvlášť, pokud adoptujeme hlodavce.
Especially if we adopt a rodent.
Jako bych vždycky riskovala, že v budoucnu ze své neteře udělám hlodavce.
Like I would ever risk turning my future niece into a rodent.
Pusť toho hlodavce!
Unhand the rodent!
Nejsou to ve skutečnosti svišti, ale hlodavce velmi podobného svišti.
They're not marmots, exactly, but it's a rodent similar.
Máme tu problémového hlodavce.
We got us a rodent problem.
Co je tohle za hlodavce?
What kind of varmint is this?
Možná jsme vypustili nějaké nevhodné hlodavce.
We may have set loose some inappropriate vermin.
Byl to nějaký druh hlodavce.
It was of the rodent family.
Zdá se, že prasečí pomyje přilákaly hlodavce.
It seems the pig slop has brought out the rodent.
Cétím hlodavce.
Like a rodent smill.
Já přesvědčím toho hlodavce.
I will get around the rodent.
Ano! A všechny proměníme v hlodavce.
You will all be turned into vermin. Yes!
Oh, sakriš. Zdá se, že prasečí pomyje přilákaly hlodavce.
It seems the pig slop has brought out the rodent. Oh.
Vždyť neumím zahrát ani hlodavce.
I wasn't creative enough to be a rodent.
Results: 197, Time: 0.1234

Top dictionary queries

Czech - English