HROBKA in English translation

tomb
hrobka
hrob
hrobkou
hrobek
kobce
hřbitovem
crypt
krypta
hrobka
hrobek
vault
klenba
přeskok
úschovně
úschovnu
trezoru
sejfu
úschovny
sklepa
hrobky
krypty
mausoleum
mauzoleum
mauzolea
hrobka
mauzoleem
mausolea
mausoleem
grave
hrob
smrtelném
záhrobí
hrobka
hřbitov
závažný
velký
vážné
sepulchre
hrobky

Examples of using Hrobka in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to rodinná hrobka.
It's a family crypt.
Zjistím, kde jsou hrobka i mapa.
I will find out where the grave and the map are located.
Jako by tu byla hrobka.
It's like there's a mausoleum.
To je plně vypadající hrobka.
That is one fat-Iooking vault.
Protože z Marsu je hrobka.
Because Mars is a crypt.
Washingtonova tajná hrobka.
Washington's secret grave.
No, je to rodinná hrobka.
Well, it's a family crypt.
Hammonde! Jako by tu byla hrobka.
It's like there's a mausoleum Hammond.
To je plně vypadající hrobka.
That is one fat-looking vault.
Páchlo to jako hrobka.
It smelled like a grave.
Proč? Protože z Marsu je hrobka.
Why? Because Mars is a crypt.
Jak to? To je naše rodinná hrobka.
That's our family mausoleum. What?
Rodinná hrobka.
The family vault.
nesmrdělo by to jako hrobka.
it wouldn't have smelled like a grave.
Je tu prázdno. Ne, tady žádná hrobka není.
No, there's no crypt there. It's empty.
To je hrobka kněží.
This is the clergy's vault.
Je tam hrobka.
The crypt is there.
Je tam moje rodinná hrobka.
My family vault is here.
Je tu prázdno. Ne, tady žádná hrobka není.
It's empty. No, there's no crypt there.
Hodně štěstí. Rodinná hrobka.
Good luck. The family crypt.
Results: 851, Time: 0.0959

Top dictionary queries

Czech - English