HROTY in English translation

spikes
spiku
spika
bodec
spikovi
hrot
výkyv
nárůst
hřeb
kopí
špice
tips
dýško
spropitné
hrot
rada
tipu
dýška
tipy
dýžko
tuzér
tipe
points
bod
smysl
místo
pointa
hlavní
poznámka
postřeh
názor
ukázat
připomínka
prongs
hrot
bod
tines
bodcem
hrotů
nibs
hrot
pero
bob
arrowheads
hrot šípu
šíp
šipka
spires
věž
věžičku
spiked
spiku
spika
bodec
spikovi
hrot
výkyv
nárůst
hřeb
kopí
špice

Examples of using Hroty in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
K dispozici jsou různé trubky a hroty ke splnění požadavků specifické aplikace.
Various tubes and tips are available to meet specific application requirements.
Co potřebujeme, jsou vidličky které mají špičky nebo malinkaté hroty.
Which have prongs or tiny spears on top. What we need are forks.
S interaktivní tabulí jsou dodávány 4 náhradní hroty a špičky pera.
Your interactive whiteboard comes with four replacement pen nibs and tips.
Když znervózníte, tak počítejte hroty.
If you get nervous, just count the tines.
Jaké je procento vražd obojkem s hroty?
What percentage of murders is by spiked collar?
Hroty umístěte do kruhu k vytvoření hraničního kouzla. Musíme spolupracovat.
We need to work together. Place the spires in a circle to create a boundary spell.
K broušení by měly být hroty vyjmuty.
Points should be removed for sharpening.
Fixy Tombow ABT jsou vybaveny dvěma hroty pro individuální použítí každého tatéra.
The Tombow ABT markers have two tips to suit every tattoo artist.
tak počítejte hroty.
just count the tines.
používaný na elektrické kontakty a hroty plnících per.
Used in electrical contacts and fountain pen nibs.
Jezdil po něm sem tam v křesle s hroty na kolech. Paraplegik.
Rolled over him again and again with spiked wheelchair tires. A paraplegic.
Krok je horký, a hroty jsou blízko.
The pace is hot, and the points are near.
Do jádra jako první vstupují grafitové hroty tyčí. Jsou levnější.
It's cheaper. The first part of the rods that enter the core are the graphite tips.
Jezdil po něm sem tam v křesle s hroty na kolech. Paraplegik.
A paraplegic. Rolled over him again and again with spiked wheelchair tires.
Uchopte konec drátu mezi hroty kulatých kleští.
Grip the end of the wire between the points of the rounded pliers.
V námořnictvu jsme jim říkali"černé hroty.
In the Navy, we used to call them"black tips.
Mělo mi být jasné, že kříž má čtyři hroty, Prosím.
Please. I should have understood that a cross has four points.
Uchopte okraj přečnívajícího drátku mezi hroty a obtočte.
Grip the end of the protruding wire between the points and twist it.
Konec nýtu uchopte mezi hroty ketlovacích kleští.
Grasp the end of the eye pin between the points of the needle nose pliers.
Konec jehly uchopte mezi hroty ketlovacích kleští.
Grasp the end of the eye pin between the points of the needle nose pliers.
Results: 263, Time: 0.1227

Top dictionary queries

Czech - English