Examples of using Hydrantu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Dokud nebudeš připravená se vrátit. A když to nepůjde, postavíme tě k čerpadlu nebo hydrantu.
snadno dostupný přístup k bubnům s hadicemi nebo hydrantu(kohoutkům), k nimž mohou být hadice připojeny.
K hydrantu je skvělý přístup,
parkovacích hodin a hydrantu. Vyhýbání se policii, rychlá jízda.
Ničení veřejného majetku, zastávky, parkovacích hodin a hydrantu. Vyhýbání se policii, rychlá jízda.
můžete se dostat k druhému konci hydrantu od chodby na jižní straně nemocnice.
Ten přímo tamhle u toho hydrantu.
Drž se blízko hydrantu, jo?
Co tomu řeknou holky u hydrantu?
Berkowitz parkoval příliš blízko vodního hydrantu.
Musíme to auto dostat z toho hydrantu.
Prosadím odstranění hydrantu příští pondělí na schůzi asociace.
Pamatuješ, jak jsme tenkrát tancovaly celou noc u prasklýho hydrantu?
Aniž by dostal pokutu. David Chang chce parkovat co nejblíž hydrantu.
Vybudovat hadici z hydrantu ke špičce udusit oheň.
Limuzína stojící u hydrantu," včetně poznávačky.
Na můj pokyn ho odvalíme z hydrantu.
Stojí hned vedle hydrantu.
Ukaž mi tic-tac na hydrantu.
Ale nejspíš ho zaparkuju vedle hydrantu.