IMOGENE in English translation

imogene
lmogene
lmogene
imogene

Examples of using Imogene in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne, zůstávám. Imogene, jdeme.
No, I… I'm staying. Come on, honey.
řekněte mu, že Imogene by s ním ráda zašla na drink.
tell him Imogene was hoping to have a drink with him,
srkáš brandy s těmihle násoskami, místo, abys s Imogene utekl za kopečky.
that you're sitting here, sipping Brandy with these stiffs instead of skipping off into the sunset with Imogene.
V minulosti k nám Adam přišel pro pomoc s hledáním léku pro Imogene.
In the past I remember Adam came to us for help finding a cure for Imogene.
Slibuji, postarám se o nejkrásnější těhotenský večírek- Imogene, na světě pro moji nejlepší přítelkyni.
In the world for my very best friend.- Imogene, I promise, I am throwing the most beautiful baby shower.
Slibuji, postarám se o nejkrásnější těhotenský večírek- Imogene, na světě pro moji nejlepší přítelkyni.
I promise, I am throwing the most beautiful baby shower in the world for my very best friend.- Imogene.
Vzpomínám si, že v minulosti nás Adam přišel požádat o pomoc s léčbou Imogene dva měsíce od této chvíle.
Two months from now. In the past I remember Adam came to us for help finding a cure for Imogene.
Popíjíš brandy s těmito panáky, Víš, já shledávám zajímavým, že sedíš tady, místo abys s Imogene běžel do západu slunce.
Instead of skipping off into the sunset with Imogene. is that you're sitting here, sipping brandy with these stiffs You know what I find interesting.
moje drahá přítelkyně Imogene si dá horký pastrami Reuben sendvič, limetkový rickey
my dear friend Imogene here will have the hot pastrami Reuben on rye,
Pečené kuře, bramborové knedlíčky, Verlo, moje drahá přítelkyně Imogene si dá horký pastrami Reuben sendvič,
Verla, my dear friend Imogene here matzo ball soup,
Pečené kuře, bramborové knedlíčky, Verlo, moje drahá přítelkyně Imogene si dá horký pastrami Reuben sendvič,
Verla, my dear friend Imogene here a lime rickey, and a couple of black-and-whites for dessert.
Imogene, rychle.
Imogene, quickly.
Imogene, prosím.
Imogene, please.
Tohle je Imogene.
This is Imogene.
Imogene je úžasná.
Imogene is amazing.
Jsem blízko Imogene.
I'm too close here, Imogene.
Pospěš si, Imogene.
Hurry, Imogene.
Pohádku o malé Imogene.
The story of little Imogene.
Přišel jsem s Imogene.
I came here with Imogene.
Dobrou noc, Imogene.
Nighty-night, Imogene.
Results: 150, Time: 0.0743

Top dictionary queries

Czech - English