Examples of using
Individuality
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Chceme-li uspět, musíme se vzdát individuality a stát se kolektivní bytostí.
If we are to succeed, we must cease to be individuals, and become a collective being..
dále omezoval rozvoj individuality.
further limited the development of individuality.
Ale možná, že v krátké době než mu navždy vymažou paměť. pocit individuality, který s námi získal, by mohl být přenesen na celé borgské Společenstvo.
But perhaps, in that short time before they purge his memory the sense of individuality which he has gained with us, might be transmitted through the entire Borg collective.
Přidat se k týmu znamená vzdát se části svojí individuality, být ochotný obětovat cokoliv ve prospěch většího cíle.
Joining a team means giving up part of your individuality, being willing to make whatever sacrifice is necessary for the greater cause.
Takováto změna studentů má nesmírné následky pro ně jako individuality a pro společnost jako celek.
Such a change in a student has enormous consequences for them as individuals and for society as a whole.
Přidat se k týmu znamená vzdát se části svojí individuality, být ochotný obětovat cokoliv ve prospěch většího cíle.
Joining a team means giving up part of your individuality, for the greater cause. being willing to make whatever sacrifice is necessary.
Nečekám, že se budete milovat, ale jako dvě individuality jste velmi talentované dámy.
I'm not expecting you to love each other, Bbt as individuals, you're two very talented ladies.
Vaše individuality do skutečného světa, mohli byste začít podkopávat kontrolu Borgů nad vámi.
You could undermine the Borg's control over you. If you could carry your individualities into the real world,
Symbol mé individuality a víry v osobní svobodu! Je z hadí kůže.
This is a snakeskin jacket… and my belief in personal freedom. It's a symbol of my individuality.
Bez porušení neutrálních vod. můžeme toto vyšetřování vést na vědeckém základě… Jako soukromé individuality.
We can conduct this investigation on a scientific basis… As private individuals… without violating any neutral waters.
Možná jsem si momentálně myslel, jak těžké je zbavit se něčího ega. Myslel jsem, že existence bez individuality vědomí by byla zbytečná.
I may have momentarily thought about how hard it is to rid oneself of ego and that existence without the individuality of consciousness would be pointless but.
zobrazuje tyhle dva jako individuality.
depicts these two as individuals.
Mezi největší klady patří to že se v dítěti rozvíjí individuality, tvůrčí přístup a snaha o zlepšení svých schopností.
The biggest pros are that it is in the child develops individuality, creativity and effort to improve their capabilities.
já jsme zcela odlišné individuality.
I are two separate individuals.
Jiří Franta nijak zatvrzele nelpí na vyzdvihování sebe sama jako umělecké individuality i přesto, že jí nesporně je.
Jiří Franta does not obstinately cling to emphasising his own artistic individuality even though this is undoubtedly present.
Šablony a vytváření variabilních vzorů je u něj spojeno s tématem intersubjektivity a individuality.
The templates and the creation of variable patterns is linked with the theme of intersubjectivity and individuality.
Dnes obětuji svou existenci pro principy svobody a individuality, za které jsem tak dlouho bojoval.
That I have fought for so long. Today I sacrifice my existence for the principles of freedom and individuality.
univerzální symbol individuality, která se své determinaci vzepřela
seem like a universal symbol of individuality that defied its determination
Chceme z vašich dětí udělat individuality, a prvním krokem je přetnout pouta vztahu rodičů a dítěte.
We need to mold your kids into individuals and the first step is to sever the ties of the parent-child relationship.
Bylo také evidentní popření individuality, když bylo oslavováno několik narozenin najednou každý měsíc,
Negation of individuality was also evident in the practice of celebrating several birthdays on the same day every few months,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文