JONAS in English translation

jonas
jonáši
jonasova
jonus
jonas

Examples of using Jonas in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Proč? Co tam dělal Jonas?
Why? Why was Jonas there?
Jednoho dne musí splňovat chlapce Kdo odpoví názvu Jonas.
One day you shall meet a boy who answers to the name of Jonas.
Jednoho dne potkáš chlapce, který slyší na jméno Jonas.
Who answers to the name of Jonas. One day you shall meet a boy.
Přišel jsem se rozloučit. To Jonas.
I have come to say goodbye. It's Jonas.
Ahoj, jsem Jonas.
Welcome. I'm Jonas, I'm.
Cvičí, doufám. Jak se má Jonas?
Practicin', I hope. How's Jonas?
Měla jsi těžký den Molly zatím co je Jonas pryč?
Did you have a hard day today, Molly, with Jonas being away?
Něco jo. Jonas Lund-Helgesen.
Fad}Okay, I have got something here.
Ne… Mack práská bičem zatím co je Jonas pryč?
No. Mack cracking the whip with Jonas gone?
Jednoho dne potkáš chlapce, který slyší na jméno Jonas.
One day you shall meet a boy who answers to the name of Jonas.
Proč? Co tam dělal Jonas?
Why was Jonas there? Why?
Jednoho dne potkáte hocha jménem Jonas.
One day you shall meet a boy who answers to the name of Jonas.
Vypadáš jako Jonas Uncle.
You look like a Jonas Uncle.
Pontus Tidemand/ Jonas Andersson vyhráli kategorii WRC2 ve FIA Mistrovství světa v rally(WRC),
Pontus Tidemand/ Jonas Andersson won the WRC2 category of the FIA World Rally Championship(WRC),
Jonas zdůraznil, že Berlín se zbytkem Německa
Jonas points out that Berlin together with the rest of Germany,
Pontus Tidemand a Jonas Andersson zachovali chladnou hlavu a dosáhli mimořádně důležitého vítězství," řekl šéf ŠKODA Motorsportu Michal Hrabánek.
Pontus Tidemand and Jonas Andersson kept a cool head to clinch a hugely important win," said ŠKODA Motorsport Director Michal Hrabánek.
Lady Gaga a Joe Jonas poradit vám za vaši člověka.
Lady Gaga and Joe Jonas take advice for you for your makeover.
něco se tam stalo, něco, co Jonas nechce prozradit.
But something happened, something Jonas won't talk about.
něco se tam stalo, něco, co Jonas nechce prozradit.
But something happened, something Jonas won't talk about.
Aby žili všichni, pak musíme udělat to, co vždycky. Jestli chceš, aby Jonas žil.
If you want Jonas to live, then we must do what has always been done. if you want all of them to live.
Results: 1026, Time: 0.0905

Top dictionary queries

Czech - English