Examples of using Jsou plné in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Obiloviny jsou plné bílkovin.
Opravdu. Tyto hory jsou plné podivných lidí.
volby jsou plné korupce.
Nejde to lesem? Lesy jsou plné vojáků.
Skvěle. Zadržovací cely jsou plné a nechci, aby se situace zhoršila.
Starověké záznamy jsou plné fantastických příkladů Bohů, kteří létají.
Moje dny jsou plné zážitků. Malých
Stránky agentury jsou plné potenciálních rodičů,
Všechny sudy jsou plné střelného prachu?
Řasy jsou plné kyslíku.
Jarní zahrady jsou plné krásek.
Kostely jsou plné obrazů panny s dítětem.
Břehy Bosporu jsou plné uprchlíků, ó největší z největších.
Všechny rostliny jsou plné kyseliny. Popálené!
Toalety za tělocvičnou jsou plné azbestu, takže tam, prosím.
Ty ananasy jsou plné slzného plynu.
Stránky agentury jsou plné potenciálních rodičů.
Všechny rostliny jsou plné kyseliny. Popálené!
Dějiny jsou plné králů v čele svých vojsk.
Mé vlasy jsou plné vší, Z pohledu na ně každý uskočí.