JSTE TO BYLA in English translation

it was
by
it's
by
did it
dělej
stačit
to udělat
udělej to
to dělat
to zvládnout
proveďte
to dokázat

Examples of using Jste to byla in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takže jste na to byla sama.
So you were on your own.
Opravdu jste to byla vy na balkóně?
Was that really you on the balcony?
Theo, jestli jste to byla vy, řekla.
Theo, if it was you, did you-- Look, I don't need anyone.
A včera ve městě jste to byla vy, koho jsem tam viděl?
Yesterday downtown; was that you that I saw walking into the alley?
Víme, že jste to byla vy.
You don't have to be modest.
Mosswood je plný zneužívání a Vy jste za to byla zodpovědná.
There are abuses all over Mosswood and you were in charge.
Myslíme si, že jste to byla vy.
We believe that someone was you.
A drby říkají, že jste to byla vy, kdo ukradl"the roster" Jödahlských zemědělcům v létě 1986.
And according to rumours, it was you who stole… the roster of Jödahls the farmer in the summer of 1986.
a m-možná jste to byla i vy, ale koneckonců chceme všichni stejnou věc.
or m-maybe it was you, but at the end of the day, we all want the same thing.
Zjistila jsem, že jste to byla vy, a ne vaše sestra, koho můj bratr… měl to potěšení poznat v tomhle kraji.
It was you, and not your sister, I find, who my brother had the pleasure of being acquainted with when he was in this country.
Protože jste to vlastně byla vy, kdo ustoupil od spolupráce, a zapříčinila zhroucení případu,
Cos actually, it was you who withdrew your cooperation
všiml jsem si, že jste to byla vy, kdo tam dal tu žádost.
but I saw that it was you who put in the request for me to get him.
Které taky napovídá, že jste to byla vy, která ho držela při životě.
which also suggests it was you that kept him from dying.
Myslel, že jsem ho práskla já, ale obě víme, že jste to byla vy, že?
He thought that I ratted him out, but we both know that it was you, right?
by jí řekl, že jste to byla vy, kdo ho zabil.
telling her that it was you that killed him.
To co se mi nelíbí je to, že tady mrháte mým časem, když obě víme, že jste to byla buďto vy nebo Tariq, kdo to udělal.
What I don't like is that you're up in here wasting my time when we both know it was either you or Tariq that pulled the trigger.
Protože když jste to byla vy… pravděpodobně jste ho velmi milovala… starala se o něj… a věřila mu, myslím si.
Because if it were you… you would probably love him very much… care for him very much… and trust him, I thought.
Vlastně jste to byla vy, kdo našel na místě činu mezidruhovou DNA a nahlásila to FBI.
In fact, you're the one who found his cross-species DNA at a crime scene a few weeks ago and called the FBI to report it.
Nemůže vědět, že jste to byla vy, ale teď potřebuju něco dalšího.
There's no way he could know that was you. But right now I need something more.
Chápu to tak, že jste to byla vy, kdo varoval paní Colemanovou před jejím sousedem, je to tak?
I understand that you were the one who warned Ms. Coleman about her neighbor, right?
Results: 113, Time: 0.0888

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English