KLIENTKOU in English translation

client
klient
zákazník
klientkou
klientské
klientský
klientskou

Examples of using Klientkou in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Potřebuji si na chvíli promluvit s klientkou.
I need time alone with my client.
Potřebuji si na chvíli promluvit s klientkou.
Need a moment with my client.
Připraveni začít? Potřebuju se poradit s klientkou.
I need to confer with my client. We ready to get started?
Nemůžu se zaplést s klientkou.
I can't get involved with a client.
Dnes jsem mluvila s klientkou.
Today I had a discussion with a client.
Ona je jen klientkou.
She's just a client.
Jsem tu klientkou.
I'm a client here.
Kdyby se rozkeclo, že jsem se miloval s klientkou.
If word go round that I would made love to a jobseeker.
Žádám o přestávku, abych si promluvil s klientkou, senátorko.
If I could request a recess to speak with my client, senator.
Že jen vloni jsem se zapletl s klientkou vražedkyní, s návladní, která vedla tu kauzu, s její nejlepší přítelkyní,
This year I have been involved with a homicide client the D.A., and her best friend who works in my firm.
To je mezi naší klientkou a brzy již bývalým manželem
That's between our client and her soon-to-be ex-husband, and I have no
Je to pilot, který byl umístěný s naší klientkou v bezpilotním systému, a on má informace z první ruky, týkající se těchto událostí.
He was the pilot that was stationed with our client at the UAS, and he has firsthand knowledge of these events.
Dva týdny před nezávazným sexem s mou klientkou šel váš pacient do baru
Two weeks before the booty call with my client, your patient went to a bar
Vzhledem k důkazům poskytnutým soudem a mou klientkou, je dědicem Donalda Fairchilda, že vaše svědkyně by svědkyně neměla být nucena svědčit.
And my client, that the witness Given the recent evidence provided by the court she should not be forced to testify. of Donald Fairchild you're about to see has been deemed the legal descendant.
Vzhledem k důkazům poskytnutým soudem a mou klientkou, je dědicem Donalda Fairchilda, že vaše svědkyně by svědkyně neměla být nucena svědčit.
She should not be forced to testify. and my client, that the witness you're about to see has been deemed the legal descendant Given the recent evidence provided by the court of Donald Fairchild.
Avšak jejich přezkum nepochybně odhalí neobvyklé podobnosti mezi těmi neprávem obviněnými a mou klientkou, sestrou Harriet.
But an examination of the files will clearly show uncommon similarities between those wrongly accused citizens and my client Sister Harriet.
pak Dante souhlasí s vrácením peněz, výměnou na mírnější trest a pět minut s mou klientkou než bude odveden do vězení.
then Dante agrees to release the money in exchange for a lighter sentence and five minutes with my client before he's taken to jail.
Slečno Kaswellová, s tou schůzkou jsem souhlasila, protože soucítím s vaší klientkou, ale můj názor nezměníte.
Ms. Kaswell, I agreed to this meeting because I'm sympathetic to your client, but you're not going to change my mind.
Jde o mého svědka. Zahráváte si s mou klientkou, mým případem a se zákony naší země.
This is about my witness and you messing with my client my case and the rules of law that govern our country.
řekla byste, že se vztah mezi mou klientkou a Alison Baileyovou zlepšil nebo zhoršil?
would you say the relationship between my client and Alison Bailey has improved or deteriorated?
Results: 270, Time: 0.0804

Top dictionary queries

Czech - English