Examples of using
Komplexnosti
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
vnímání prostoru v jeho komplexnosti.
the perception of the space in its comprehensiveness.
Velmi důležitým přístupem je upozorňovat na skutečný lidský rozměr a prvek komplexnosti naší politiky, i když se jedná o vnitřní trh.
It is a very important approach to point out the actual humanist and holistic elements of our policy, even when it comes to the internal market.
Života mořských tvorů, Jak chápeme postupně víc a víc o komplexnosti začínáme pomalu uznávat křehkost jejich domova.
So we begin to appreciate the fragility of their home. As we understand more about the complexity of the lives of sea creatures.
Mohl bych celou noc mluvit o hloubce a komplexnosti jeho svetrů.
I could go on all night and he can cook. about the depth and complexity of his jumpers.
V celé komplexnosti a rozsahu vnějších vztahů EU by se na prostor věnovaný dialogu
Within the complexity and magnitude of the EU's external relations, the space occupied by dialogue
Je třeba poznamenat, že členské státy EU také čelily komplexnosti, která je v této souvislosti typická pro systém třídění
It should be noted that the EU Member States were also faced with the complexity which, in this respect, typifies the system of sorting
mimo jiné zmínil:„Navzdory stále rostoucí komplexnosti se obráběcí centra Hermle velmi snadno instalují, rychle uvádějí do provozu
remarking amongst other things that:"Despite their increasing complexity, the Hermle machining centres can be set up very simply,
Z realizací si nejvíce cení projektu DP Bratislava to pro míru jeho komplexnosti a rozsahu a také Zákaznického portálu ODISKA pro správu dopravních čipových karet v rámci Moravskoslezského kraje.
From what has been implemented, he appreciates the most the PTC Bratislava project, mainly for its degree of comprehensiveness and extent, and also the project of ODISKA customer portal for travel chip cards management within Moravian-Silesian Region.
Podle komplexnosti zadání buď zvládneme celý harmonogram s programem zorganizovat sami,
Depending on the complexity ofthe assignment, we either manage the whole schedule ourselves
Doporučené nastavení je dobrá rovnováha mezi časem a komplexnosti drcení a komplexní nastavení trvá déle,
The Recommended setting is a good balance between time and comprehensiveness of shredding and the Comprehensive setting takes longer
Jedinečnost našeho projektu spočívá v tom, že se snaží podívat na systém péče jako na celek v celé jeho komplexnosti a použitím longitudinálního designu přinést v porovnání s průřezovými studiemi kvalitnější a novější poznatky o
The uniqueness of our project is in the fact that it tries to look at the health care system as a whole in all its complexity and using a longitudinal design to bring in comparison with cross-sectional studies
uživatelská hesla Komplexnost hesel je nastavitelná dle vaší potřeby.
User Passwords The password complexity can be set as needed.
Zjevně nechápeš komplexnost Slaughterhouse 5 ani politiku Ewoků.
Clearly you don't understand the complexities of slaughterhouse five, or the politics of the ewok.
které tím způsobují zvýšenou komplexnost.
are causing increasing complexity.
Tento box umožňuje vybrat komplexnost skartace.
This box allows you to select the comprehensiveness of the shredding.
KOMPLEXNOST nespočívá pouze v ucelené řade vzájemně komunikujících
COMPLEXITY does not consist only in integrated lines of communicating
oceňujeme férovou cenu a komplexnost nabízených služeb.
the wide range of offered services.
Je zapotřebí více udržitelnosti a větší komplexnost.
More sustainability and more inclusiveness are required.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文