KOMUNA in English translation

commune
komuna
komuně
komunity
společenství
komunu
obec
komunitě
komunitu
rozmlouvat
mluvit

Examples of using Komuna in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jeho dům byl jako komuna.
His house was like a commune.
Chrisův dům byl jako komuna.
Chris's house was like a commune.
A dohromady jsme Komuna!
And we are The Commune.
Je komuna hipíků. A pak řekli, že z druhý strany jejich tábora,
There was a hippie commune on the other side of their camp… over near Mariposa,
A pak řekli, že z druhý strany jejich tábora, myslím, že u Mariposy, je komuna hipíků.
So then they said… there was a hippie commune on the other side of their camp… over near Mariposa, I think.
v oblasti zvané Libertalie, což je jako pirátská komuna, kde žili Víte, že La Buse zatkli na Madagaskaru.
which is like a pirate commune where they lived You do know they actually arrested La Buse on Madagascar and they had rules of society and everything.
A měli společenská pravidla a všechno. v oblasti zvané Libertalie, což je jako pirátská komuna, kde žili Víte, že La Buse zatkli na Madagaskaru.
In an area called Libertalia, and they had rules of society and everything. You do know they actually arrested La Buse on Madagascar which is like a pirate commune where they lived.
ale nejsme komuna, To mě vůbec nezajímá.
we're not a commune.
Jsme jen rozvedení, oba máme děti ze svých manželství… Je to komplikované, ale nejsme komuna, To mě vůbec nezajímá.
It's a mess, but we're not a commune, we're just divorced with kids from each marriage… I don't care about your mess.
V tomto směru se zdá, že Komuna jednoduše nahradila vyřízenou státní mašinerii a volitelností a odvolatelností všech úředníků bez výjimek. zavedením úplnějším demokracie pomocí zrušení stálé armády.
Simply by instituting more complete democracy, and the election and recall of all officials without exception. by the suppression of the standing army In that way, the Commune seemed to have replaced the shattered state machinery.
Z jedné komuny do další.
Out of one commune and into another.
Má někdo z komuny klíč? Jistě?
Of course. Does anyone in the commune have a key to your room?
Má někdo z komuny klíč? Jistě?
Sure, sure. Does anyone in the commune have a key to your room?
Má někdo z komuny klíč? Jistě.
Does anyone in the commune have a key to your room? Of course.
Od Komuny mají lidi strach.
People have been scared, economical, since the Commune.
Mír a pořádek… AŤ ŽIJE KOMUNA!
Peace and order long live the Commune.
On je členem komuny, jo.
He is a member of the commune, yes.
Mnoho z tvých přátel z Komuny je tam.
A lot of your friends from the Commune are there.
A dalšího člena komuny.
Another commune member.
ŽIJE KOMUNA.
Long live the Commune!
Results: 71, Time: 0.0897

Komuna in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English