KOPL in English translation

kick
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala
kicked
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala
kicks
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala

Examples of using Kopl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A pak mě kopl, a řekl.
And then he kicked me, and he said.
A kopl jsi mě do obličeje.
I'm not. And you kicked me in the face.
Kopl mě osel.
I got kicked by a donkey.
Kopl mě. Ježíši Kriste!
Jesus Christ. He kicked me!
Kopl mého psa. Zdravím.
He kicked my dog. Hello.
Jeden ho kopl a pak se objevil s pošrouanou nohou.
He got kicked one time and showed up with a dislocated leg.
Tak bych tě nejradši kopl do toho tvého malého zadku.
I would like to kick your little brown ass.
Kopl do sebe několik brandy.
He knocked back a couple of brandies.
Kopl mého psa. Zdravím.
Hello.- He kicked my dog.
Kopl. Myslíš si, že jsi nedotknutelný.
You think you're untouchable. It kicked me.
Kopl hodně tento víkend. Mají mě.
I have been kicked around a lot this week.
Když ho kopl, musel si poranit nohu o jeho pánev.
On the other guy's pelvis. When he kicked him, he must have broken his foot.
Kopl do balónu. Hurá.
Hooray. He's kicked the ball.
Několikrát mě kopl do hlavy.
He kicked me in the head a few times.
Jak to? Pete kopl svůj půllitr, ne?
What?- Well, pete downed his pint, didn't he?
Pete kopl svůj půllitr, ne? Jak to?
What?- Well, pete downed his pint, didn't he?
I to, když jsi mě kopl do obličeje?- Vážně?
Were you in the rules when you kicked me in the face? Really?
Policie se domnívá, že ho kopl kůň. Co se stalo?
What happened? The police thinks he was kicked by a horse?
Strýce Randyho kopl do hlavy osel.
My Uncle Randy got kicked in the head by a mule.
Kůň ho kopl před několika dny.
He got kicked by his horse the other day.
Results: 264, Time: 0.1012

Kopl in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English