LICHOTILO in English translation

flattered
lichotit
lichotíte
lichotíš
lichoť
plošší
placatější
plochá
lachejte
pochlebovat
zalichotila
flattering
lichotit
lichotíte
lichotíš
lichoť
plošší
placatější
plochá
lachejte
pochlebovat
zalichotila

Examples of using Lichotilo in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Přijala jsem tuhle nabídku… protože mi lichotilo, že mě pozvali.
I accepted this offer because I was flattered to be asked.
Musím uznat, že mi lichotilo, když mě popsali jako pohledného mladíka a s bujnou kšticí.
I have to admit, I felt flattered which is described as such a handsome young man abundant hair.
Někomu by lichotilo, kdyby se celkem pohledná dáma vrátila z druhého světa strávit s ním noc rozkoše.
Some guys would be flattered if a not entirely un-cute dame returned from the dead to spend a night of passion with them.
ale nějak mi to lichotilo, že by Adriana zašla až tak daleko, aby si mě udržela.
it was somehow flattering to me that Adrian would go to such lengths to keep me here.
Protože vám to lichotilo a mohla jste tak vystoupit z role. Dál jste tomu ale věřila.
But you kept on believing, because it was flattering and it allowed you to serve a different function.
zručná a půvabná, což lichotilo Zvířecí farmě…
graces very flattering to Animal Farm.
zručná a půvabná, což lichotilo Zvířecí farmě… a jejímu předsedajícímu géniovi.
graces… very flattering to Animal Farm.
zručná a půvabná, což lichotilo Zvířecí farmě.
graces very flattering to Animal Farm.
zručná a půvabná, což lichotilo Zvířecí farmě
graces very flattering to Animal Farm
Jemu lichotilo, že se o něj zajímá, a když to pak skončilo,
He was flattered by her attention, and then,
Lichotilo mi, že někdo jako on a moje připomínky za trefné… považuje moje nápady za dobré.
Or a comment I made worth repeating and… so flattered that someone like him would find an idea I had worth trying.
Lichotilo mi to, Podívejte, když jste mě oslovili, ale já opravdu nevím, proč o mě máte zájem.
But I don't really know why you would want me. Look, when your company reached out to me, I was flattered.
Lichotilo mi to.
It was flattering.
Lichotilo mi to.
I was flattered.
Lichotilo mi to.
I was very flattered.
Spíš mi to lichotilo.
It was flattering.
Dokážete si představit, jak mi to lichotilo?
Can you imagine how flattering that was?
Tátovi lichotilo, že jsem kněžna.
Your dad loved thinking I was a princess.
Lichotilo by mi to, kdyby to nebylo tak arogantní.
It would be flattering if it weren't such hubris.
Tolik mi lichotilo, že se někdo takový zajímal o mou práci.
It was so flattering that someone like that would be interested in my work.
Results: 79, Time: 0.0883

Top dictionary queries

Czech - English