Examples of using Lufthansa in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Podívej, Lufthansa prošla.
Máme problém.- Lufthansa.
Lufthansa měla být náš nějvětší úspěch.
Lufthansa měla bejt naše největší trefa.
Lufthansa oznamuje přílet linky LH450 z Amsterodamu?
Přímé lety nabízí aerolinky United Airlines a Lufthansa.
Lufthansa je namočená do tajného ozbrojování říšské obrany!
Nadpis:"Lufthansa si ze Staakenu dělá armádní letiště.
Přímé lety nabízí aerolinky Condor, Lufthansa a Aegean Airlines.
Tak jsem si koupili letenky u další společnosti, Lufthansa.
Přímé lety nabízí aerolinky United Airlines, Lufthansa a SWISS.
Qantas a Lufthansa použili motory Rolls-Royce do nových boeingů.- Jak to utajili?
Seznam cestujících na Lufthansa Flight 667 Odchodu z Berlína do Ženevu v sobotu ráno.
Že Lufthansa tají spolupráci s armádou. V šuplíku mám hotový rukopis, ve kterém dokazuji.
A co Lufthansa, Air France a Iberia se 44% mezi nimi:
Iberia a Lufthansa, které mají menšinový podíl v systému Amadeus.
Air Dolomiti, Lufthansa CityLine a Germanwings.
Že ji využívali k deportaci imigrantů Další velice zajímavý případ se stal a nakonec německé soudy rozhodly, v Německu, kde se dala dohromady skupina aktivistů, a tak shodili jejich stránky kteří chtěli protestovat proti faktu, že aerolinka, Lufthansa.
Byla využívána, že ji využívali k deportaci imigrantů Další velice zajímavý případ se stal a nakonec německé soudy rozhodly, v Německu, kde se dala dohromady skupina aktivistů, a tak shodili jejich stránky kteří chtěli protestovat proti faktu, že aerolinka, Lufthansa.
Byla využívána, že ji využívali k deportaci imigrantů Další velice zajímavý případ se stal a nakonec německé soudy rozhodly, v Německu, kde se dala dohromady skupina aktivistů, a tak shodili jejich stránky kteří chtěli protestovat proti faktu, že aerolinka, Lufthansa.