LUISI in English translation

luis
luisi
luise
luisovi
louis
ludvo
luisova
luisovu
lousi
louis
louisi
ludvík
lousi
luis
luisi
louisova
luís
luíse
luísi
luis
luisi

Examples of using Luisi in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Luisi, střílej nízko.
Lewis. Shoot low.
Luisi, vypusť rádiovou bóji.
Hey, Luis. Float that radio buoy.
Luisi, víme o vašem šéfovi.
Hey, Luis, we know about your boss.
Luisi, nezvedej ten druhý telefon!
Lewis, are you on the other phone?
Pane Luisi, jak se cítíte?
Mr. Lewis, how you doing?
Luisi, něco se stalo!
Um, something's happened!
Luisi, co tady děláš?
Luismi, what are you doing here?
Luisi, pokud vím, lovecká sezóna skončila před 3 měsíci.
Lewis, last I checked the hunting season ended three months ago.
Luisi, ten co to přežil říká, že ho zabiják přinutil spoutat ostatní.
Hey, Luis, we got a survivor said the killer made him tape the others.
Já svoji část dohody dodržím, Luisi, a očekávám, že vy uděláte to samé, protože jestli se něco stane mojí vnučce, pak mi věřte, že vy i všichni, které milujete, zemřou a budou litovat.
I'm keeping my end of the bargain, luis, And i expect you to do the same Because if something should happen to my granddaughter.
Luisi, uh, Podívej se mi do očí
Louis, uh, look me in the eye
Chtěl bych také poděkovat předsedům skupin Lutzi Goepelovi, Luisi Manuelu Capoulas Santosovi,
I should also like to thank your group chairmen, Lutz Goepel, Luis Manuel Capoulas Santos,
EL Paní předsedající, zaprvé dlužíme poděkování našemu kolegovi Luisi Manuelu Capoulas Santosovi
EL Madam President, firstly we have a debt of gratitude to our colleague Mr Luis Manuel Capoulas Santos
se od toho drž dál, Luisi, dobře?
try staying out of it, Louis, okay?
Který měl důvod Luisi Andrésovi ublížit To vše naplánoval a zařídil člověk, a který tu noc byl na místě činu.
All of this orchestrated and perpetrated by the only person who had reasons to hurt Luis Andrés Mr. Carlos Cárdenas! and who was present that night where it all happened.
Luisi, i když jsme na tomhle světě sdíleli jenom krátký čas, nosím si v sobě vzpomínku na tebe.
Although I know we shared very little time in this world, there is a memory that remains intact inside me. Luis.
uvidíš svou matku tady, po tom, co jsi mi udělal, ale je ti odpuštěno, Alfredo Luisi.
I did not expect to meet in the mother after what I did. But forgive me, Luis Alfredo.
Že vy dva strávíte spolu pár minut, Uh, Luisi, dohodli jsme se.
Getting to know each other.- Luis, we agreed that you two would have a conversation, that you would spend a few minutes.
Pravdu o jeho smrti. Náš právní systém dluží paní Oneidě, panu Alonsovi i Luisi Andrésovi.
Our justice system owes Mrs. Oneida, Mr. Alonso and Luis Andrés himself that truth about his death.
Potvrzujete, že tyto fotky jsou autentické? a federální agente Luisi Carlosi Guilhome, Veliteli skupiny Vereno Cardoniová.
And Federal Agent Luis Carlos Guilhome… do you confirm that these pictures are undoctored? Federal Police Chief Verena Cardoni.
Results: 459, Time: 0.1052

Top dictionary queries

Czech - English