MEDOVINY in English translation

mead
medovina
medovinu
medoviny
meadová
meada
meadovi
medovině
medovinový
hodovní
meadem
of honey
z medu
s medem
medoviny
ze zlata
z honey

Examples of using Medoviny in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Co si takhle nejdřív dát pár vlažných rohů medoviny u nás?
How about pounding some down tepid horns of mead at our place first?
Přineste rohy medoviny.
Bring horns of mead.
Čtyři džbánky medoviny.
Four jars of mead.
Celá tato směsice bylin byla týdny macerována v destilátu z tříleté medoviny a poté uložena do sklepa k dozrání.
The entire complement of herbs is macerated for weeks in spirits derived from three-year-old mead and then stored in our cellars to mature.
Namísto tradičního obilného lihu či vínovice jsme jako základ pro maceraci bylin využili destilát z naší medoviny.
In place of the more traditional grain alcohol or grape spirits we employ a distillate from our own three-year-old Žufánek Mead to macerate the herbs in.
A podepsal smlouvu s ďáblem. Tam do sebe nalil posledního panáka tý zlovolný zkurvený medoviny.
That's where he took his last glass of evil, vile fuckin' mead, and made his bargain with the devil himself.
Včelař, pan Rosický, přiveze kromě medu, medoviny a propolisu taky mák a kmín.
The beekeeper- Mr. Rosický- will bring his usual honey, mead and propolis, but he will also bring poppy seeds and cumin.
Kdokoli se první napije z nové várky medoviny, žádná smůla se tě nedotkne po celý den.
Whoever takes the first drink from a new batch of mead, there's no bad luck can touch you for a whole day.
Dostupnost medoviny. Ale v roce 1487, omezily Bavorské zákony o čistotě, neboli"Reinheitsgebot.
Her costume was obviously Germanic… but in 1487, the Bavarian purity laws, or Reinheitsgebot… severely limited the availability of mead.
Ale Mongol číslo tři je pořád v hale a rozdává zadarmo hrnky medoviny.
But mongol general number three is still in the lobby handing out free mugs of mead.
omezily Bavorské zákony o čistotě, neboli"reinheitsgebot," dostupnost medoviny.
the Bavarian purity laws, or Reinheitsgebot severely limited the availability of mead.
vínu sladkost medoviny.
let wine regain its nectaric sweetness.
Hra Farm Frenzy: Viking Heroes přináší víc bujarého veselí než roh plný medoviny a nabízí spoustu zábavy pro fanoušky všeho druhu-
Game Farm Frenzy: Viking Heroes of brings more revelry than a horn full of Mead, and offers a lot of fun for fans of all kinds,
antibakteriálních látek ze včelího vosku s ohnivostí destilátu z tříleté medoviny.
the antibacterial substances found in beeswax- with the impassioned warmth of mead spirits.
Džbán medoviny?
Flagon of mead?
Hodně medoviny. Medovinu.
Mead lots of mead..
Vypils moc medoviny?
A bit too much mead?
Dejte medoviny i mně!
Give me some mead!
Dobrá, doufejme, smíchyný s trochou medoviny.
Well, hopefully, mixed with a little mead.
Nogu, přines ze skladu 5 soudků takarijské medoviny.
Nog, get down to the storeroom and bring up five kegs of Takarian mead.
Results: 70, Time: 0.0877

Medoviny in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English