MIKEOVI in English translation

mike
miku
mikeu
mikea
mika
mikem
mikeovi
mikovi
mikrofon
majku

Examples of using Mikeovi in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jo, John už Mikeovi hovory brát nebude.
John's not gonna take Mike's calls anymore. Yeah.
Ne, nesu ho Mikeovi.
Nah, it's for Mike.
Řekl jsem, že jdu k Mikeovi. Včera.
Yesterday. I said I was going to Mike's.
Hele, holky, ať vás ani nenapadne říct něco Mikeovi.
Don't you guys dare say anything to Mike, all right? Listen.
Převzal sem včera po Mikeovi pronájem. Ale.
But… I just took over Mike's lease yesterday.
Kam jdeš? K Mikeovi.
Where you going? Uh, to Mike's.
Jo, to jsou Mikeovi výstřely.
Yeah, those are Mike's shots.
Vinci, snad nechceš to auto prodat Mikeovi za 8 tisíc?
Vince, you're not going to sell that car to Mike for $8,000?
Jime, dělal jsi Mikeovi pitvu?
Jim, did you perform the autopsy on Mike?
Uh, potřebuji abyste odevzdala Mikeovi zprávu.
Uh, I need you to get a message to Mike for me.
Moc jsem toho o Tlustým Mikeovi nevěděl, ale tehdy jsem zjistil, že nebyl zloděj.
I didn't know a lot about Fat Mike, but that's when I found out he wasn't a thief.
Vrátíš se k variantě číslo jedna. a pokud Mikeovi zkřivíš jediný vlásek, Zůstaneš tady v Danbury, odsedíš si dalších 5 let.
You do five more years, You stay here at Danbury, you go back to door number one. and if Mike so much as gets a pebble in his shoe.
A Terrymu a Mikeovi, chlapům, který jsme neznali, ale měli jsme dost společného.
But I feel like we had a lot in common with. two guys who we didn't know, And to, uh, Terry and Mike.
Že po Mikeovi Rossovi nejsme dost dobrý. Kašlu na těch 19, pokud si pořád jeden myslí.
We're still not good enough after Mike Ross, Well, I don't give a shit about the other 19, if there's even one that thinks.
Řekl jsem Mikeovi, že jsem po tobě šel, protože jsi měl všechno lehké, ale nejsem jediný, kdo to tak cítí.
That I went after you in the first place but I'm not the only one that feels that way. was that everything comes easy to you, I told Mike the reason.
Řekl jsem Mikeovi, že jsem po tobě šel, protože jsi měl všechno lehké, ale nejsem jediný, kdo to tak cítí.
Was that everything comes easy to you, but I'm not the only one that feels that way. I told Mike the reason that I went after you in the first place.
Řekl jsem Mikeovi, že jsem po tobě šel, protože jsi měl všechno lehké, ale nejsem jediný, kdo to tak cítí.
Was that everything comes easy to you, that I went after you in the first place but I'm not the only one that feels that way. I told Mike the reason.
Řekl jsem Mikeovi, že jsem po tobě šel, protože jsi měl všechno lehké.
I told Mike the reason that I went after you in the first place was that everything comes easy to you.
Že po Mikeovi Rossovi nejsme dost dobrý. Kašlu na těch 19, pokud si pořád jeden myslí.
We're still not good enough after Mike Ross, if there's even one that thinks Well, I don't give a shit about the other 19.
Ahoj. Nerozdělíš je ani páčidlem. Když Mikeovi zkusím říct, že Mona není to, co hledá.
If I try to tell Mike that Mona isn't what he's looking for… You won't be able to separate them with a crowbar. Hello.
Results: 491, Time: 0.0858

Top dictionary queries

Czech - English