MODROU BUNDU in English translation

blue jacket
modrou bundu
modrá bunda
modré bundě
modré sako
modrém saku
modrého saka
modrou vestu
modrý kabát
blue parka
modrou bundu
modrá bunda
blue coat
modrý kabát
modrém kabátku
modrém kabátě
modrý plášť
modrou bundu
modrý kabáte
blue tracksuit
modré teplákové soupravě
modrou bundu

Examples of using Modrou bundu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jak víte, že měl Tomův vrah modrou bundu?
How do you know Tom's killer had a blue jacket?
Kde vzal Matt tu modrou bundu?
How did Matt get the blue jacket?
ale… chtěla vědět, jestli máš modrou bundu.
but… She wanted to know if you had a blue jacket.
muž na sobě modrou bundu.
a man wearing a blue jacket.
budeš mít na sobě tu modrou bundu, ve které se mi líbíš.
showered and wearing that blue jacket that I like you in.
Takovou modrou bundu?
This blue jacket here?
Modrou bundu s kapucí.
A blue hooded jacket.
Měl na sobě světle modrou bundu.
We know he was wearing a light blue jacket.
Vrátila jsi tu moji modrou bundu?
Did you return my blue jacket?
Měla na sobě modrou bundu se cvočkama.
She was wearing a blue pinstriped jacket.
Jednorožec nosí bílé boty a modrou bundu.
A unicorn who wears white shoes, and blue jersey shirts.
Červené… Tamty červené kalhoty a tu modrou bundu Adidas.
The red… red pants there and your blue Adidas jacket.
Má na sobě modrou bundu, černě triko a šedě kalhoty.
Blue jacket, black shirt, gray pants.
Měří 175 cm, a nosí tmavě modrou bundu s proužkama.
He's 5'10", and he's wearing a dark blue track jacket.
Pravděpodobně jsem ji řídil, pes seděl vedle mě a na sobě jsem měl modrou bundu.
I probably even drove it with my dog at my side and my blue jacket on.
Jeho modrou bundu kdybys ho viděl jenom letmo. protože by sis jinak nepamatoval.
Because you wouldn't remember a blue coat I think you saw more of James.
co měl modrou bundu a možná měl paruku.
had, like, a maroon sport jacket and he might have had a toupee.
Já si myslím, že jsi strávil s Jamesem více času, jeho modrou bundu kdybys ho viděl jenom letmo.
I think you saw more of James, a blue coat from a brief glance.
MěI jsi na sobě tu modrou plátěnou bundu, ale když jsem se jí dotkl,
You were wearing this… this blue, like canvas jacket, but when I touched it,
Béžovou bundu, modré džíny, sportovní boty.
Beige jacket, blue jeans, tennis shoes.
Results: 74, Time: 0.0872

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English