Examples of using Modulech in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Díky odborné kompetenci ve všech technologických modulech inline měřicí techniky může ZEISS dodávat všechny potřebné komunikační moduly v souladu s potřebami
Pokud potřebujete další informace o ostatních modulech eMMA včetně eMMA Planner,
v přídavných komunikačních modulech.
Naše průtokové přístroje jsou hygienické přístroje pro měření průtoku, které umožňují přesné měření hladiny kapalin v membránových filtračních modulech a zařízeních.
Naše průtokoměry jsou hygienické přístroje k měření průtoku, které umožňují přesné měření hladiny kapalin v membránových filtračních modulech a zařízeních.
vody v membránových filtračních modulech a zařízeních pro širokou škálu hygienických odvětví.
Místo abychom jednotky rozptýlili a pátrali po všech modulech, vydáme se nejdřív k troskám toho vyloďovacího transportu.
tyče a soukolí v modulech M1- M6 stupně přesnosti 9.
jednotky rozptýlili a pátrali po všech modulech.
nejsou zde žádné známky Nietzscheánské flotily ani našich únikových modulech. A prožili jsme mnohem rozsáhlejší dilatace času než jsem předpokládala.
která bude založena na specializovaných modulech našich členských států,
Funkce jsou obsaženy v jednotlivých modulech.
Funkce jsou obsaženy v jednotlivých modulech.
Všimli jsme si nějakého poškození na modulech na levoboku.
Na povrch je možné dostat se jen v modulech.
Hodně jsem se na těch modulech nadřel, tak nepoškrábejte lak!
Všichni bezpečně spí ve svých hybernačních modulech na dlouhé cestě domů.
Systém PADI je založen na modulech, které jsou rozděleny do teorie a samotného rozvíjení praktických zkušeností.
Bránami pro útok jsou často bezpečnostní díry ve webových prohlížečích a modulech plug-in nebo omylem otevřené přílohy e-mailů.
ACTROS.c je založen na třech funkčních modulech, vhodných pro středně velké křižovatky.