MRAMOR in English translation

marble
mramor
mramorovou
mramorová
mramorové
kuličku
kouli
mramorového
skleněnka
skleněnku
mramorovej

Examples of using Mramor in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mramor mění barvu, od tmavě růžové ráno,
To a milky white in the evening, The marble changes colour,
Obklady a pracovní desky do kuchyně z přírodního kamene(žula, mramor, atd.) jsou oblíbené pro své specifické vlastnosti,
Kitchen tiling and work tops made from natural stones(granite, marble, etc.) are very popular due to their specific features,
Mramor mění barvu, od tmavě růžové ráno,
To a milky white in the evening, to a gold when lit by the moon. The marble changes colour,
Mramor mění barvu,
The marble changes colour,
pravý mramor, je na západě, a to hlavní… Kompletně zařízený, můžeš se nastěhovat ještě tento týden.
real marble, west-facing, One-bedroom loft.
samozřejmě vytříbeného vkusu majetele- architetky mramor, dřevo a starožitnosti.
furniture of the highest quality and taste marble, wood and antiques.
Carrara mramor, antické okenní tabule,
Carrara marble, ancient window panes,
parkety, mramor kachličky atd.
parquet, marble, tiles, etc.
vinyl a mramor před poškrábáním a dalším mechanickým poškozením a je absolutně protiskluzová.
vinyl and marble, from scratches and streaks and is particularly slip-resistant.
lino, mramor, laminát atd.) Absolutně bezpečné.
linoleum, marble, laminate etc.) Absolutely safe.
A pak se Paul podívá na Ebana a Eban mu odpovídá… Prosím, neříkej mramor!
Please don't say marbles! And then Paul looks to Eban and Eban's like!
Mramor se rozpadá, dřevo se mění v prach,
Waiting for the marble to crumble away, for the wood to turn to pulp,
řekněme že mramor, na stěnu… na zadní stěně vidíme obraz, kde prošly štěrbinou a narazily.
say a marble, at the screen… we see a pattern on the back wall where they went through the slit and hit.
Mramor byl vzat
The marble was taken
Divá se na mramor, ze Michelangelo chodí do své pracovny denne po 4 mesíce,
And gone home for supper. stared at the marble He knew the rumors were true,
Ten mramor, co jsem vybral na podezdívku do nové zotavovny, se ti bude líbit.
In the new recovery suite. You're gonna love the marble for the retaining wall.
Plesk, pane, plesk na mramor, hlavou napřed. Spadnul do hlavní haly z pátého patra.
Smack, sir, smack on to the marble, head-first. He fell into the sorting hall from the fifth floor.
divá se na mramor, a pak jde domu na veceri.
stared at the marble, and gone home for his supper.
sochařem je, že mramor tě nezažaluje, když to poděláš.
a sculptor is the marble doesn't sue if you screw it up.
A mám další nápad, příběh o chlápkovi který těží mramor na náhrobky.
And I have another idea for a story about the guy that mines all the marble for the… for the monuments.
Results: 302, Time: 0.1124

Top dictionary queries

Czech - English