Examples of using Náš pacient in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Náš pacient může životem projít buď s nejdelší pupeční šňůrou na světě
Je, že se bojíme, že pacient něco schová, ale náš pacient nebyl doma,
Věděla bys, že náš pacient nikdy nebyl Až na to, že pokud bys četla jeho lékařské záznamy, v tropickém podnebí!
Nebo můžeme prodiskutovat diferenciální diagnózu kouzelné krve. Náš pacient může životem projít buď s nejdelší pupeční šňůrou na světě.
Náš pacient, buď může procházet životem s nejdelší pupeční šňůrou, nebo můžeme prodiskutovat příčiny zázračné krve.
uh, že náš, náš pacient je ten, kdo projel tím davem.
věděla bys, že náš pacient nikdy nebyl v tropickém podnebí!
Důvod, proč se neptáme, je, že se bojíme, aby pacient něco neschoval, ale náš pacient nebyl doma, žije sám.
Naprasklou hrudní kost, zlomený nos, což by možná vysvětloval ten býk, co na něm skákal. a částečně ztratil sluch, náš pacient má prasklou bránici,
Pod sladkou slupkou poutavé příjemnosti. Neříkám, že jako náš pacient, schováváš své temné sarkastické jádro.
Ale keby si si prečítala anamnézu,… vedela by si, že náš pacient nikdy nebol… v tropickej klíme.
Skrýváš temné sarkastické jádro pod sladkým obalem nutkavé příjemnosti. Neříkám, že, jako náš pacient.
tak to znamená, že náš pacient nedostane náležitou péči.
Nesnáším takovouhle ironii Ale náš pacient krvácí do plic.
Nerad přeskakuji tu ironii, ale náš pacient krvácí do plic
Mezi první hospitalizací a druhou náš pacient zhubl o půl kila.
Skoro jako to, že náš pacient má prasklou bránici, naprasklou hrudní kost,
Což by možná vysvětloval ten býk, co na něm skákal. Skoro jako to, že naprasklou hrudní kost, zlomený nos, a částečně ztratil sluch, náš pacient má prasklou bránici.
částečně ztratil sluch, náš pacient má prasklou bránici.
Můj pacient má zpoždění.