Examples of using Nahota in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Nahota může být velice osvobozující… víš,
Nahota je přirozená.
Říkám tomu totální nahota.
A zabil jsi ji, protože tě její nahota rozdivočila!
To je francouzsky nahota.
To není nahota.
Je nahota, a je nahota.
Proč nemůžeš přijmout, že lidská nahota je přirozená?
Nejsem si jistý, Annieina nahota je naprosto nezbytná.
Opilost tequilou, nahota.
A částečná nahota.
Ha. Úplná nahota.
Ha. Úplná nahota.
Lotyšský"Shark Tank je samá nahota.
Vaše nahota.
Úplná nahota.
Plnočelná nahota.
Mně nahota vůbec nevadí.
Jistě, nahota je v té chvíli vedlejší.
Ta nahota, kterou nevidíš, je ta, kterou vidět chceš.