NEDĚLNÍ RÁNO in English translation

sunday morning
neděle ráno
nedělní ráno
nedělního rána
nedělní dopoledne
v sobotu ráno
v neděli dopoledne
nedělní ranní
neděiní ráno
nedělní raní
sunday mornin
nedělní ráno
v neděli ráno

Examples of using Nedělní ráno in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mnozí z vás urazili ohromnou vzdálenost, aby tu byli… v toto nádherné nedělní ráno.
Many of you have traveled A great distance to be here this… Beautiful Sunday morning.
kde Mason Belmont každé nedělní ráno sedával jediné, co můžu říct je, že.
with that big smile on his face. that Mason Belmont sat every Sunday morning.
V tomhle městě není tak podlej, aby zneuctil nedělní ráno. Říkal jsem si, že se není čeho bát, protože nikdo.
Cause there's ain't nobody in this city that low-down Tellin' myself ain't no need to worry to disrespect a Sunday morning.
Takže ačkoliv si přeju znát odpovědi proč, to bylo v tomto kostele, se svou rodinou a tím velkým úsměvem na tváři. kde Mason Belmont každé nedělní ráno sedával jediné, co můžu říct je, že.
That Mason Belmont sat every Sunday morning So while I wish I had the answers as to why, what I can tell you is this, that it was here inside this church with his family with that big smile on his face.
Můžete roky vychutnávat nedělní rána s Benedikovy vejci.
You're gonna be enjoying those Sunday morning eggs benedict for years to come.
Nedělní rána bývají u nás doma klidná.
Sunday mornings are peaceful in our house.
Já jsem ve skutečnosti zaneprázdněná nedělní rána.- V neděli ráno..
Sunday morning. Actually busy Sunday mornings..
Míváme spolu krásná nedělní rána… sledujeme zápas.
We have wonderful Sunday mornings together… watching game film.
Ale být pastorem je víc než nedělní rána.
But there's more to being a pastor than Sunday morning.
Ale o nedělním ránu… nastaly dva zázraky.
But then, on Sunday mornin', two miracles occurred.
Nedělní rána jsou v našem domě klidná.
Sunday mornings are peaceful in our house.
Chcete se napít o nedělním ránu? Bez problémů.
You wanna drink on a Sunday morning, no problem.
Milovala jsem ta nedělní rána, která jsme strávili spolu.
I mean, I always treasured those Sunday mornings we spent together.
Obzvláště v nedělním ránu.
Especially on a Sunday morning.
Bůh chce, abychom trávili nedělní rána v supermarketu.
The good Lord wants us to spend Sunday mornings at Cracker Barrel.
V neděli ráno. Já jsem ve skutečnosti zaneprázdněná nedělní rána.
Sunday morning. Actually busy Sunday mornings.
A nejlepší byla nedělní rána.
And Sunday mornings were the best.
Miluje deštivá nedělní rána, znamením Ryba,
Loves rainy sunday mornings, is a Pisces,
byl v tiráži Newsweek, měl jsi deset článků na obálce ročně a nedělní rána jsi trávil v televizi.
you were on the masthead at"Newsweek," turning out 10 cover stories a year and spending Sunday mornings on TV.
Jako nedělní ráno.
Like Sunday morning.
Results: 151, Time: 0.0935

Nedělní ráno in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English