Examples of using Neozbrojen in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Beztak budu neozbrojen!
Jak ses sem dostal? Jsem neozbrojen.
Vy si sem přijedete neozbrojen a dáváte všecko v sázku, abyste zabránil boji,
Že přijdete sám, neozbrojen, jen s černým otrokem držícím vaše roucho? Je to proto, že jste tak odvážný
Neozbrojen, připraven setkat se s jeho nepřítelem… Ah,
Že přijdete sám, neozbrojen, jen s černým otrokem držícím vaše roucho? Je to proto, že jste tak odvážný
byste tam musel jet sám, anebo s dvěma muži a neozbrojen.
tak pošetilý, že přijdete sám, neozbrojen, jen s černým otrokem držícím vaše roucho?
Pokud ho necháme prohledat Moyu a dokázat tak, že jsem mírumilovní. Halosianský kapitán je ochoten přijít na palubu, neozbrojen.
Pro špiony, práce v hlubokém utajení často znamená jít na nepřátelské území sám a neozbrojen.
Ah, no, jestli se Král bude potulovat sám v poušti, neozbrojen, připraven setkat se s jeho nepřítelem.
Byl jsem uplně neozbrojen, držím Kwan-To
A všechny vás zajmout, než vstoupit neozbrojen. Chlapi, kdybych nebyl upřímný,
A všechny vás zajmout, než vstoupit neozbrojen. Chlapi, kdybych nebyl upřímný, a chtěl vám ublížit, je asi tucet způsobů.
Byl jsem uplně neozbrojen, a vlítnu mezi houf maniaků.
než vstoupit neozbrojen.
A všechny vás zajmout, než vstoupit neozbrojen. Chlapi, kdybych nebyl upřímný,
než vstoupit neozbrojen. Chlapi, kdybych nebyl upřímný, a chtěl vám ublížit, je asi tucet způsobů, jak vstoupit na scénu.
Na zadním sedadle hlídkového vozu, když jste zjistil, že je neozbrojen, o tom, kterého jste včera zatkl a jehož nůž jste nastrčil Brandonu
jste zjistil, že je neozbrojen, o tom, kterého jste včera zatkl a jehož nůž jste nastrčil Brandonu Parkerovi,- Mluvím o pachateli o tom, kterého jste pustil výměnou za jeho mlčení.