NESLEDUJU in English translation

i'm not stalking
don't follow
nesledujte
nechoď za
se neřídí
nenásleduj je
nepronásleduj
nejezdi za
nesledovat
sledujete
nechoďte za
ne za
i lost track
i am not following

Examples of using Nesleduju in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Já módu nesleduju.
I don't follow fashion.
Jen jsem šel na čerstvej vzduch. Nesleduju tě.
I just came to get some air. I am… I am not following you.
Nesleduju vás. Jdu jen domů.
I'm not following you. I'm just walking home.
Už několik měsíců tě mám v myšlenkách. Nesleduju tě.
You have just been in my head for months.- I'm not stalking you.
Promiňte, já zprávy nesleduju.
I don't watch the news. I'm sorry.
Já nikoho jménem Homestead Harrison nesleduju.
I don't follow anyone named Homestead Harrison.
Počkat, musím si pamatovat, že nesleduju jeho.
Wait, I have to remember, I'm not following him.
Americkou superstar“ nesleduju.
I don't watch"American Superstars.
Ne, to ne… Nesleduju tě.
No, I'm not following you, no.
Už jsem ti říkala, že tě nesleduju.
I already told you, I'm not following you.
Ne, nesleduju Joshe.
No, I'm not following Josh.
Jen jsem tě viděla. Nesleduju tě.
I just saw you. I'm not following you.
Ne. Kdepak, nesleduju žádnou stopu.
No, I'm not following any trail.
Nesleduju tancující maminy
I do not watch Dance Moms
Vůbec vás nesleduju, ale netvrdím, že nejsem na ženský.
I ain't stalking you all, but I didn't say I wasn't a wolf.
Já tě nesleduju.
Sleduju to, co máš v tom baťůžku. Nesleduju tebe.
And why are you following me? Heh, I ain't following you.
Já tě nesleduju, přísahám.
I'm not stalking you, man, I swear.
Teď vás nesleduju, přísahám.
I'm not surveilling you again, I promise.
Já tě nesleduju, přísahám.
I'm not stalking you, I swear.
Results: 115, Time: 0.101

Nesleduju in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English