NIGHTHAWK in English translation

nighthawk
lelku
lelek
noční jestřáb
jestřáb

Examples of using Nighthawk in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nighthawk to plánoval velice dlouhou dobu.
Nighthawk's been setting this up for a very long time.
Přestat se chovat, jak Nighthawk očekává.
Stop doing what Nighthawk expects.
Udělali jsme to poslední, co Nighthawk čekal.
So we did the last thing Nighthawk would expect.
Nighthawk se snaží být o krok před námi.
Nighthawk's trying to get one step ahead of us.
Je to tak malé, že to Nighthawk nevypotí.
Good thing Nighthawk doesn't sweat the small stuff.
Nighthawk není jediný, kdo má eso v rukávu.
Nighthawk's not the only one with tricks up his sleeve.
Nighthawk není jediný, kdo má eso v rukávu.
With tricks up his sleeve. Nighthawk's not the only one.
Nighthawk použije Věž ke vtáhnutí New Yorku do jiné dimenze.
Nighthawk's going to use the Tower to pull New York into another dimension.
Opouští planetu, stejně jako krysa loď před potopením.- Nighthawk.
Nighthawk. Trying to leave the planet like a rat escaping a sinking ship.
Ano, pilotoval jsem snad všechno z řady F od Tomcatu po F117 Nighthawk.
Yes, I believe I have flown every F series from the Tomcat to the F-117 Nighthawk.
Pokud rychle něco nevymyslíme, Nighthawk použije Věž ke vtáhnutí New Yorku do jiné dimenze.
If we don't think of something quick, into another dimension. Nighthawk's going to use the Tower to pull New York.
Jelikož Nighthawk vylepšil mé schopnosti,
Since Nighthawk gave my powers a boost,
Co Nighthawk plánuje?
What is Nighthawk planning?
Nighthawk tě nechal na Zemi, zatímco on uprchl.
Nighthawk abandoned you on Earth while he escaped.
Nighthawk je nezbytný spojenec, ne přítel.
Nighthawk is a necessary ally, not a friend.
Nighthawk čeká, že půjdeme po Citadel.
Nighthawk expects us to go after the Citadel.
Věděl jsem, že Nighthawk najde způsob, jak mě oživit.
I knew Nighthawk would find a way to revive me.
Proto máme Nighthawk a Soul Papa.
That's why we have Nighthawk and Soul Papa.
Nečestný Nighthawk nemohl držet někoho jako Zardu pod palcem dlouho.
Could not hold sway over one like Zarda for long. Nighthawk.
Jelikož Nighthawk vylepšil mé schopnosti, takhle teď vidím svět. Speed Demon?
Speed Demon? Since Nighthawk gave my powers a boost, this is how I see the world?
Results: 41, Time: 0.0725

Nighthawk in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English