Examples of using Odrodil in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Pan Hercule Poirot, Dítě odrodil další cestující ve vlaku.
Víš za svůj život jsem odrodil tisíce dětí,
o tom bude moct našim dětem vyprávět úžasný příběh, a přímo tam odrodil naši malou Mayu.
Můj otec byl majitelem zoo, a tak mě narychlo odrodil herpetolog, který šel zrovna prohlédnout varana bengálského.
Bude 1273. Už pracuju pět let a vaše… a odrodil jsem 1272 dětí.
Sir Philip Tapsell možná odrodil spoustu lordů
Jsem si jistá, že odrodil několik dětí a byl svědkem zrození života,
Jsem si jistá, že odrodil několik dětí a byl svědkem zrození života, ale bylas druhá. Tedy.
Jsem si jistá, že odrodil několik dětí a byl svědkem zrození života, ale bylas druhá. Tedy.
Sir Philip Tapsell možná odrodil spoustu lordů
Je to doktor, který pomáhal odrodit Kevina a Kate.
Chci odrodit koně.
Montgomery. Odrodí vaše dítě.
Mohla jsi tu odrodit, ale tohle pro ni není bezpečné místo.
Budeš to dítě muset odrodit.
Takže Lara por…- Vy se chytáte odrodit dítě.
Zajdeme do stodoly a tam to tvůj táta odrodí?
Řekni Kate, že to musí odrodit.
Kdy si pospí í me, tak bych mohla odrodit na jaře a vyhnout se tak těm stranejm pařákům.
Nejmenší dítě co jsem odrodil, nemělo ani půl kila.