OLTÁŘE in English translation

altar
oltář
mešní
zprzněných
chantry
oltář
altars
oltář
mešní
zprzněných

Examples of using Oltáře in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Od té doby, co jsem vstoupila do Oltáře, ještě jako dívka, přála jsem si být pravou rukou Božské.
Since the day I entered the Chantry as a girl, I have wished only to be the Right Hand of the Divine.
Tato dvojice milenců jsou pirran pro líbání u oltáře na jejich svatební den,
This pair of lovers are pirran for kissing at the altar on their wedding day,
Boční oltáře a zdi krášlí obrazy špičkových malířů, jako jsou Jacop de Ponte Bassano,
The side altars and walls show works of masters such as Jacopo de Ponte Bassana,
kdysi část oltáře, na němž oddílů v dlouhé Hlaholské nápis z 11.
once part of the altar on which the partitions in the long Glagolitic inscription from 11.
už u nepoctivých Mágů nebo v řadách Oltáře samotného.
be it from rogue Mages, or within the halls of the Chantry itself.
viděl jsem oltáře, kam obětují budoucnost svých dětí bohům vědy.
I have seen the altars upon which they sacrifice, the futures of their children to the gods of science.
Kruh kamenů je i v našem lese okolo oltáře, kde jsme prováděli rituály při křtění sestřenky.
We used to perform our rituals where my cousin was almost baptized. There's a circle of stones in our woods around the altar.
A krev dívek se přes ně nepřelije… Oltáře jsou o Svatojánském dni chladné… dokud nevyjde slunce…
And the blood of the maidens runs across them… till the sun rises… The altars are cold on Midsummer Day…
Oltář, který je kopií pozdně gotického křídlového oltáře z Korutan, je harmonicky zasazen do gotického prostředí.
The altar, which is a copy of a late gothic winged altar in Carinthia, blends in harmonically with the gothic chancel.
A viděl jsem oltáře, kam obětují budoucnost svých dětí bohům vědy.
And I have seen the altars upon which they sacrifice the futures of their children to the gods of science.
obnova celé střední části oltáře.
restoration of the entire middle part of the altar.
rozkopali oltáře pošlapali svaté místo nečistými kroky,
dug up the altars and seized all the treasure of the holy church.
zdobený květinami, židle pro hosty, oltáře a nezapomeňte na dort.
chairs for guests, the altar and do not forget the cake.
V instalacích vytváří symbolická zátiší, oltáře a iniciační tabule s použitím vlastních obrazů,
In her installations, she creates symbolic still life, altars and initiation boards using her own paintings,
Aby budoucího prezidenta Spojených států odmítla u oltáře nějaká psychopatka Daisy Maeová! Nedovolím.
To be dumped at the altar by some psycho Daisy Mae! the future President of the United States I will not allow.
Náboženské oltáře bohům peněz
Religious altars to the gods of money
nechala u oltáře a utekla s jiným, zůstal bys střízlivý?
left you at the altar, If the woman you were supposed to marry?
zbytky z dob Starověkého Říma(hroby, oltáře, sochy) a z dob Langobardů nápisy, náhrobní kameny.
Abbey includes findings and remains from Roman(tombs, altars, sculptures) and Lombard ages capitals, tombstones.
S hadí hlavou s rudýma očima na rukojeti. a jeden z nich měl dlouhý nůž… Všichni stáli kolem takového oltáře.
And one of them had a long knife Well, they were all standing around this altar, with a snake's head on the handle with ruby eyes.
má král v úmyslu dál odstraňovat oltáře nebo se vrátit ke starým pořádkům.
whether the King means to continue stripping the altars, or return to the old ways.
Results: 831, Time: 0.1126

Top dictionary queries

Czech - English