OMRZLINY in English translation

frostbite
omrzliny
omrzlina
zmrznutí
s omrzlinami
omrznutí
freezer burn
omrzliny
chilblains
freezer burns
omrzliny
frostbites
omrzliny
omrzlina
zmrznutí
s omrzlinami
omrznutí

Examples of using Omrzliny in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Od něj dostanu leda tak omrzliny.
All I get from that guy is frostbite.
To také vysvětluje ty omrzliny.
Explains the frostbite also.
Při přímém styku pokožky s mraženými výrobky si můžete způsobit omrzliny.
Directly touching products stored at sub-zero temperatures can result in frostbite.
Léčili jí omrzliny.
Got treated for frostbite.
Ale teď mají jen omrzliny.
But now, they're just getting frostbitten.
Tohle nejsou omrzliny.
This isn't a layer of frostbite.
Byl jsi někde uvnitř? Nemáš omrzliny.
No frostbite. You been inside somewhere?
Taky by to vysvětlovalo ty omrzliny na noze.
It could also explain the frostbite on her feet.
Byl jsi někde uvnitř? Nemáš omrzliny.
No frostbite. You have been inside somewhere?
neriskoval by omrzliny?
were't not in danger of kibes?
Když máte ráda omrzliny.
If one is a fan of frostbite.
Ty prsty jsem si ukousal, aby omrzliny nepřerostly ve sněť.
I chewed these fingers off before the frostbite could turn to gangrene.
Jsou to omrzliny.
It's frostbite.
Nevím, co si užívám víc. Omrzliny, nebo tu konverzaci.
I don't know what I enjoy more… the frostbite or the conversation.
Artie, poslouchej, doktor říkal, že má omrzliny na prstech u nohou
Artie, listen, the doctor said that he had frostbite on his toes and ears,
Běžec, který má omrzliny na tváři v 30 stupňovém horku,
A runner who somehow has frostbite on his face in 90-degree heat,
Několik orgánů… zdají se mít omrzliny a přitom zbytek těla neukazuje žádné známky.
A number of these organs, well, they appear to have freezer burn. And yet the rest of the body shows no signs of.
Pokud nechceš dostat vážné omrzliny, buď opatrný, nebuď venku déle než pár minut v kuse.
Unless you want some serious frostbite, be careful you're not outside for more than a few minutes at a time.
Nemůžeš někomu způsobit omrzliny skoro po celém těle, a pak předstírat, že je nerada znovu vidíš.
You don't give somebody freezer burn over half their body and then pretend like it's not nice to see them again.
Ne protože byla zima-- omrzliny přichází s životem v DC-- ale protože mě to nutí přehodnotit každý důvod, proč jsem se stala federálním agentem,
Not because it was cold-- frostbite comes with living in DC-- but because it made me reconsider every reason I became a Federal agent,
Results: 218, Time: 0.1079

Top dictionary queries

Czech - English