OPERUJEME in English translation

we operate
operujeme
provozujeme
fungujeme
pracujeme
působíme
budeme operovat
používáme
fungovat

Examples of using Operujeme in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Už 60 let v těchto zemích operujeme na principu kontroly.
For 60 years now, this country has operated under a principle of containment.
Profesor Flipus je nemocný. Operujeme ho.
Flipus is ill, we are operating him.
Myslela jsem, že jsi říkal, že operujeme.
I thought you said we were operating.
Ne, je načase si uvědomit, že operujeme nahou babu.
No, it is time to realise that we're operating on a naked chick.
Jestli se rozkřikne, že operujeme pornoherečku.
If i did that, we would be out of.
Vztahy a důvěra jsou měnou, se kterou operujeme přes skoro 260 let.
Relationships and trust… are the currency with which we have operated on for over 260 years.
Vztahy a důvěra jsou měnou, se kterou operujeme přes skoro 260 let.
Are the currency with which we have operated on for over 260 years. Relationships and trust.
Vztahy a důvěra jsou měnou, se kterou operujeme přes skoro 260 let.
Relationships and trust… for over 260 years. are the currency with which we have operated on.
Jsme na potencionální horké půdě… Operujeme.
Within U. We're in potential hot water… We're operating.
Už 60 let v těchto zemích… operujeme na principu kontroly.
Under a principle of containment. Ahem, this country has operated.
Proč jí operujeme?
Why are we operating on her?
Bunkr, kde operujeme, je dvě podlaží pod zemí,
The bunker where we operate is two levels underground,
Bunkr, kde operujeme, je dvě podlaží pod zemí,
Able to withstand a nuclear blast. The bunker where we operate EMP-shielded, blast-protected,
Bunkr, kde operujeme, je dvě podlaží pod zemí,
The bunker where we operate able to withstand a nuclear blast.
Koncept naráží ale na určitý problém- to jsou systémy životního prostředí, kterými operujeme.
But the concept alludes to a specific problem- these are the systems and environment in which we operate.
Venku operujeme, abyste tu v klidu mohl sedět,
We're out there doing our thing,
Myslím, že je mojí povinností informovat posádku, že operujeme mimo kontrolu námořnictva
I think it's my duty to inform the crew that we are operating outside of the navy's control
Pokud se provalí, že operujeme na íránském území, bude to mít nedozírné následky.
If word gets out that Bravo is operating in Iran. Everyone here is aware of the storm we will be facing.
Bunkr, kde operujeme, je dvě podlaží pod zemí,
The bunker where we operate EMP-shielded, blast-protected, able to withstand a nuclear blast.
Operujeme jako soukromí občané,
We're operating as private citizens,
Results: 55, Time: 0.0856

Top dictionary queries

Czech - English