Examples of using Optimismu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
dodávají této hořkosladké komedii příchuť optimismu.
Každé ráno se probouzím s pocitem takového optimismu.
Nechápu, proč si myslíš, že Hodgins potřebuje pošetilý pocit optimismu ohledně svého stavu.
já se probudil s pocitem obrovského optimismu a důvěry v tvou budoucnost.
Zkrátka kromě optimismu vůle, kterou budu jistě na památku Gramsciho prosazovat,
já teď hledám důvody k optimismu, takže jsem se všech tří chtěla zeptat, proč je podle nich Amerika tou nejlepší zemí na světě?
existuje důvod k opatrnému optimismu, za předpokladu že se Rada bude včas zabývat porušováním lidských práv,
Naštěstí je zde důvod k optimismu, neboť Rada, Parlament
Paní prezidentko, cením si vašeho optimismu, ale nějak nechápu, jak můžete věřit, že jmenováním Hassanovy vdovy do funkce bez jakýchkoliv pravomocí se zmírní naše obavy z nestabilní vlády Islámské republiky.
Jediným zdrojem naděje a optimismu je to, že tyto události mohou politikům
S velkým pocitem úlevy a optimismu proto vítáme komplexní a zásadní dohodu,
zemi a specifického optimismu existujícího i přes sociální
co vydal Gunnar Myrdal svou knihu"Asijské drama" a tam kontrastoval pocit optimismu, který zavládl po druhé světové válce třeba v Africe s pesimismem, který fungoval v asijských zemích.
dávají dobré důvody k optimismu.
Nějakým paradoxním způsobem. Jo. Třeba tehdy, když ti viděli v obličeji něco blízkého Zasvěcení? jsi začal věřit, že… to můžeš přežít, k optimismu, nebo vyrovnanost, nebo jen okamžik, kdy.
cením si vašeho optimismu.
nestabilní vlády Islámské republiky. že jmenováním Hassanovy vdovy do funkce bez jakýchkoliv pravomocí Paní prezidentko, cením si vašeho optimismu.
cením si vašeho optimismu.
Ale nějak nechápu, jak můžete věřit, se zmírní naše obavy z nestabilní vlády Islámské republiky. že jmenováním Hassanovy vdovy do funkce bez jakýchkoliv pravomocí Paní prezidentko, cením si vašeho optimismu.
zkoumali své přistupovat s trochou vlastního optimismu.