OSCARECH in English translation

oscars
oscary
oskary
oscarech
oscarů
oskaři
oskarech
oskarů
oscaři
oscara
pˇredávání
academy awards
oscara
cenu akademie

Examples of using Oscarech in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dámy, proč se hádáme o Oscarech?
Ladies, why are we fighting about the Oscars?
Ježiš, na Oscarech maj vždycky milion takovejch.
Jeez, the Oscars always have a billion of those things.
Hej, proč nejsi na Oscarech, A.D.(T.P.)?
Hey, why ain't you at the Oscars, A.D.?
Třeba jako když Adrien Brody na oscarech políbil Halle Berry.
It's like when Adrien Brody kissed Halle Berry at the oscars.
Jo, ale nikdy ani mě ani Randymu na Oscarech nepoděkoval.
Yep. But he didn't even thank Randy or I at the Oscars.
Nejsem dost slavná, aby mi na Oscarech udělali vzpomínkovou montáž!- Nemůžu umřít!
I'm not famous enough yet to make the"In Memoriam" montage at the Oscars!- I can't die!
jeho kámoši byli komunisti a pak mu na Oscarech tleskali vestoje.
his friends were communists, then got a standing ovation at the Oscars.
bude to na Oscarech při přebírání ceny za nejlepšího herce.
I will be at the Oscars accepting my award for best actor.
My nikdy nepůjdeme na Oscarech po červeném koberci ale v ten moment jsi prostě Hvězda.
And we not gonna be walking the red carpets at the Oscars, but this is our moment to become a star.
nechat je stejně atraktivní, že je středem pozornosti na nadcházející Oscarech.
leave them well attractive to be the center of attention at the upcoming gala Oscars?
jak falešně zpívala Gwyneth Paltrow na Oscarech.
you saw how flat Gwyneth Paltrow sang at the oscars.
Tedy téměř pět a půl roku… ale nikdy jsem se nesetkal s někým jako jsi ty. Pohybuju se v tomhle byznysu od časů, kdy Billy Crystal předváděl na Oscarech černocha.
And I have never met anybody like you. was doing blackface at the Oscars… I have been in this business since Billy Crystal almost five and a half years.
Tedy téměř pět a půl roku… ale nikdy jsem se nesetkal s někým jako jsi ty. Pohybuju se v tomhle byznysu od časů, kdy Billy Crystal předváděl na Oscarech černocha.
Was doing blackface at the Oscars… and I have never met anybody like you. almost five and a half years… I have been in this business since Billy Crystal.
který loni bodoval na Oscarech.
Moonlight that succeeded at the Oscars.
Letos mi všichni na Oscarech připadali šerední. Tobě ne?
I found the people at the Oscars singularly… unattractive this year. didn't you?
Po Oscarech, když tě k tomu nutí.
After the Oscars, when he forces you.
Byla jsem na Oscarech a Chris Maloni tam seděl.
As I at the Oscars and Chris Maloney was sitting there.
No tak Bobe, předstírej, jako že si na Oscarech.
Come on, Bob. Pretend we're at the Oscars.
Koukejte na Scarlett Johansson na Oscarech.
Check out Scarlett Johansson at the Oscars.
Uvidíme se na Oscarech.
See you at the Oscars.
Results: 62, Time: 0.1108

Oscarech in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English