PŘEDKRMU in English translation

appetizer
předkrm
aperitiv
chuťovka
starter
startér
startovací
předkrm
začátek
spouštěč
startovní
hors d'oeuvres
předkrmy
jednohubky
appetizers
předkrm
aperitiv
chuťovka

Examples of using Předkrmu in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Justin a Brian spolupracují na předkrmu modrého týmu a u červených Dana přebírá otěže.
Announcer As Justin and Brian work together to design the blue team's appetizer, on the red team, Dana… Christina, come over here.(Announcer) Takes over.
Vzhledem k tomu, nabídky jsou nabízeny s předkrmu, hlavního chodu
Since menus are offered with starter, main course
Po předkrmu, než budeme uctívat tvého dědečka,
After the hors d'oeuvres, but before we Honor your grandfather, who's no longer
Menu se skládá z předkrmu, výběru ze dvou hlavních chodů
The menu consists of an appetizer, a choice of two main courses
Popelčina dýně má mnoho kouzelných motivů, od předkrmu až k dezertu.
Cinderella's pumpkin has many magical motifs, from the starter to the dessert.
Menu se skládá z předkrmu, výběru ze dvou hlavních chodů
The menu consists of an appetizer, a choice of two main courses
navečeřeli se z toho předkrmu, nalili do sebe kvantum chutnýho vína,
we make dinner out of the hors d'oeuvres, But how about we go to happy hour,
Protože to nebylo možné oficiálně nazvat rande, když jsme se jen dostali k předkrmu.
Cause you can't officially call it a date if you only get to the appetizers.
Jinak něž-li je u nás zvykem, je v Itálii večeře hlavním pokrmem a skládá se zpravidla z předkrmu, dvou hlavních chodů a dezertu.
Evening meal is the main meal of the day and comprises of a starter/antipasti, two main dishes and a dessert.
Menu je sestavené z předkrmu, výběru ze dvou hlavních chodů
The menu consists of an appetizer, a choice of two main courses
Zde si pochutnává na předkrmu, nabízí výlet na Barbados, popíjí druhý koktejl.
Bidding on a trip to Barbados, There she goes eating hors d'oeuvres, knocking down a second cocktail.
rozseknou jednoho měkkýše… a dají ho do předkrmu a načnou převrat.
they chop some mollusk up… into the hors d'oeuvres and instant coup.
Jennifer, Adriene, máte dvě hodiny na přípravu toho nejúžasnějšího předkrmu, skvělého hlavního chodu
Jennifer, Adrien… You will have two hours to make the most amazing appetizer, a stunning entree,
S Frankem u kormidla mají modří téměř hotovou přípravu předkrmu těstovin agnolotti.
Announcer With Italian Frank at the helm, the blue team has almost finished prepping their agnolotti pasta appetizer.
přípravu dokonalého tříchodového menu složeného z předkrmu.
cook the perfect three-course lunch menu of appetizer.
Dostanete zdarma cibulové kvítky s nákupem předkrmu, ale musíte si koupit pití.
You get a free onion blossom with the purchase of any entree, but you have to buy a drink.
kde mu šéfkuchař vaří speciální jídla, ale dneska se mu do předkrmu nějak dostal ořechový olej.
where the chef knows about his allergy, and makes him special dishes. But today, somehow, peanut oil ended up in his entrée.
Mluvíš o předkrmu?
Do you wanna share an appetizer?
Pověz mi o předkrmu.
Talk to me about your appetizer.
Je to druh předkrmu.
It's a type of hors d'oeuvre.
Results: 96, Time: 0.104

Top dictionary queries

Czech - English