PŘEZDÍVCE in English translation

nickname
přezdívka
přezdívku
říkají
k přezdívce
přezdívali
alias
přezdívka
pseudonym
krycí jméno
přezdívku
falešné jméno
jiným jménem
identitu
přezdívce
name
jméno
název
pojmenovat
jméně
jmenuj
příjmení
se jmenuje

Examples of using Přezdívce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Takhle jsi přišel k tý přezdívce! Velkej Dipper!
The big Dipper! That's how you got your nickname!
Takhle jsi přišel k tý přezdívce!
That's how you got your nickname.
O té přezdívce si promluvíme.
We got to talk about this codename.
O té přezdívce si promluvíme.
We gotta talk about this code name.
Popovídali jsme si s ním o jeho přezdívce, prvním vítězství a co rád dělá mimo závodění.
We spoke to him about his nickname, his first race win and what he likes to get up to outside of the car.
Že La Cebra je Mexičan, kvůli jeho přezdívce. Ale může to být kdokoliv, kdo umí skvěle střílet, třeba jako biatlonista.
Everyone assumes that La Cebra is Mexican because of his nickname, but really, it can be anyone who can take a great shot, like a biathlete.
Který jsme vystopovali k holdingové společnosti, která nás přivedla k přezdívce. Riley? Organizace převedla miliony na bankovní účet na Kajmanských ostrovech.
Riley? The Organization has wired millions into a Cayman Islands bank account, which we traced to a holding company which led to an alias.
Který jsme vystopovali k holdingové společnosti, která nás přivedla k přezdívce. Riley?
Which we traced to a holding company which led to an alias. Riley?
Známou z médií, babča Goodnessová. Ale když se Garovi podařilo odhalit ty brýle, tak věříme, že"babča" se vztahuje k přezdívce Gretchen Goodeové.
We now believe that Granny refers to Gretchen Goode's nickname in the popular press, Granny Goodness". But since Gar made the Goode goggles connection.
Který jsme vystopovali k holdingové společnosti, která nás přivedla k přezdívce. Riley? Organizace převedla miliony na bankovní účet na Kajmanských ostrovech.
Bank account, which we traced to a holding company Riley? The Organization has wired millions into a Cayman Islands which led to an alias.
Známou z médií, babča Goodnessová. Ale když se Garovi podařilo odhalit ty brýle, tak věříme, že"babča" se vztahuje k přezdívce Gretchen Goodeové.
In the popular press, Granny Goodness". we now believe that Granny refers to Gretchen Goode's nickname But since Gar made the Goode goggles connection.
se Garovi podařilo odhalit ty brýle, tak věříme, že"babča" se vztahuje k přezdívce Gretchen Goodeové.
in the popular press, Granny Goodness". we now believe that Granny refers to Gretchen Goode's nickname.
Možná je vodítko v přezdívce, kterou mu dal jeho sponzor, senátor Sertorius.
Given to him by his sponsor, Senator Sertorius- Perhaps a clue lies in the nickname the Born.
Myslíš si, že je teď vhodná chvíle na to, abychom mluvili o přezdívce pro můj penis?
Do you think this is a good time to talk about a nickname for my penis?
já se cítím trochu přepadená a to nemluvím o přezdívce, kterou si moje kamaráda Amber dala jako důkaz ženství.
I'm not talking about the nickname that my friend Amber named her lady-poof.
Tak vlastně přišel k tý přezdívce.
Actually, that's how he got the nickname.
Tak Ninola přišla k přezdívce Štěstíčko.
And that's how Ninola came to be called Gradisca.
Ne, leda by opravdu dostál své přezdívce.
Not unless he really lives up to his nickname.
K jeho přezdívce teď potřebujeme ještě jméno.
Now we need a name to go with the title.
Udělala jsem ti muffiny, kvůli tvojí přezdívce: Muffin.
I made you muffins because of your nickname.
Results: 124, Time: 0.1006

Top dictionary queries

Czech - English