Examples of using
Palem
in Czech and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Tohle místo poctivě zapáchalo vysokou úrovní umakartu a plastikových palem.
The place fairly reeked of high-grade Formica and plastic palm trees.
kde je spousta palem.
they live there with a lot of palm trees.
Ze země palem.
From the land of the palm trees.
S tou gazelou, která si na mě políčila ve stínu dvou palem.
This gazelle which held me captive beneath the shade of two palm trees.
Kéž bys tu byl" se skalnatou formací a párkem palem.
Wish you were here" with a rock formation and a couple of-- Couple of palm trees.
Pavilón palem ukrývá exotické rostliny z Jižní Afriky,
The Palm House shelters exotic plants from South Africa,
Na konci mého vztahu s Palem jsem si myslel, že naprosto ztratil zájem o mé tělo.
At the end of my relationship with pal, I thought he had just totally lost interest in my body.
Tato organizace vytvořila model odpovědného řízení pěstování olejových palem a udílením certifikátů ukazuje zcela jasně na ty, kteří se řídí pravidly
This organization created a model of responsible management of oil palm cultivation and award certificates shows quite clearly to those who follow the rules
Musel bych zničit takových místních palem, že byste s tou Spice girl takový druh olivového oleje ani nemohly dovolit.
I would have to grease so many local palms that you and posh spice over there couldn't even begin to afford that kind of olive oil.
parčíky plné květin a palem, lázně a vyhlídky na oceán.
colourful houses, flowery and palm parcs, spa and viewpoints to admire the ocean coast.
nic k jídlu kromě několika kokosových palem a chlebovníků.
no food except a few coconut palms and breadfruit trees.
O téměř 30 let později v roce 1859 byla zahájena stavba tehdy největšího litinového skleníku v Německu- Pavilónu palem.
Almost 30 years later, in 1859, the construction of what was then Germany's largest cast-iron greenhouse- the Palm House- began.
K navození přirozenějšího prostředí jsme jako střešní krytinu zvolili tradiční indonéskou„atap rumpia", vyrobenou z vysušených listů ságových palem Metroxylon sagu.
To create more natural environment we have chosen a traditional Indonesian„atap rumpia" made of dried sago palm leaves(Metroxylon sagu) as a roofing.
včetně mnoha druhů palem, kapradin a mangrov.
including many kinds of palms, fern and mangroves.
kteří zde nalezli svůj domov v korunách palem v údolí Valle Gran Rey.
particularly birds, who make their nests in the palm groves of Valle Gran Rey.
Pět možná deset minut po východě slunce… milióny ptáků vzlétlo z datlových palem, a úplně zastínili slunce.
And just blacked out the sunrise to the east where I'm looking. millions of fricking birds took off out of the date palms Within five, ten minutes after sun up.
Zámecké muzeum(kromě dvorské kuchyně v suterénu), Pavilón palem a informační středisko pro návštěvníky jsou bezbariérově přístupné.
The Palace Museum(except the court kitchen in the basement), the Palm House and the Visitor Information are freely accessible for people with disabilities.
ničivou moc kácení a mýcení lesa nahrazovaného plantážemi olejových palem.
the devastating impacts of logging and land clearing for palm oil plantations.
V ráji obývané obrovský přítele Vaiana a palem, kokosových palem,
In paradise inhabited by huge friend Vaiana and palm trees, coconut trees,
Ve stínu mrakodrapu a palem je moje čtvrť.
Past all those skyscrapers and palm trees is my neighborhood,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文