Examples of using Pamflet in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Nevím, jestli někdo z vás hodil svůj pohled na můj malý růžový pamflet, ale můžete tam nalézt nějaké informace o všech aktivitách, které jsme tu pro vás nachystali.
Je to jen pamflet, ale ilustruje přesně to, co se právě teď děje.
Každému z vás, kdo přečte tenhle pamflet a napíše mi o něm esej, vysvětlující proč je těhotenství u teenagerů blbost, dám automaticky"áčko.
Zničte pamflet ještě dnes. Veličenstvo vám nabízí patent čokolády,
Ten pamflet o krizi víry ve vnitrozemských městech,
Se rozdával na loňském sněmu. Ten pamflet o krizi víry ve vnitrozemských městech.
A takoví jako Lilburne v nich sedí, aspoň dokud si dav nepřečte jeho pamflet a nevypálí tuhle věznici.
Florenťan Marsilio Ficino o tobě napsal pamflet:"Karel otřásl světem,
napsal pamflet proti herečkám jako sprostým ženám a děvkám.
napsal pamflet proti herečkám jako sprostým ženám.
Ale je to důkaz toho, co se tu děje přímo před očima stráže. je to jen pamflet.
Když město hořelo, tým z Krypty věděl, že jejich jedinou nadějí na nalezení Djinna bylo to, že jeden z nich přečte ten pamflet a uvalí tak na sebe smrtelnou kletbu.
Zrovna jsem se díval na svůj růžový pamflet a koukám, že dnes odpoledne se půjdeme podívat na nějaké jeskyně v krásném městečku Royston Vasey,
tento"hlavu vzhůru" pamflet pro zatvrzelé pokračoval,
pravice, rezolucí, která není jen pamflet či politické vítězství levice.
neustálé citování Ericha Fromma tento úsměvný pamflet pro nemilosrdné udržování v chodu,
Nevěnujte tomu pamfletu příliš mnoho pozornosti.
Seberte všechny hnusné pamflety, které najdete, Wiltshire.
Seberte všechny hnusné pamflety, které najdete, Wiltshire.
ne štvavým novinářským pamfletem.