PILGRIME in English translation

pilgrim
poutník
poutníče
poutnice
pilgrimová
poutnici
pilgrimovou
vypravěči
starousedlické
poutnickou
poutnická

Examples of using Pilgrime in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Scotte Pilgrime.
Scott Pilgrim.
Kdo si myslíš, že jsi, Pilgrime?
Who do you think you are, Pilgrim?
Vida, vida jsi docela silný protivník, Pilgrime.
Well, well, well, you're quite the opponent, Pilgrim.
Hej! Mluvím s tebou, Scotte Pilgrime.
I'm talking to you, Scott Pilgrim. Hey!
Dobře, Pilgrime… je všechno vpořádku?
Well, Pilgrim… is everything okay?
Mluvím s tebou, Scotte Pilgrime. Hej!
I'm talking to you, Scott Pilgrim. Hey!
pane Pilgrime?
Mr. Pilgrim?
Pilgrime, také jsme za tuhle zemi bojovali.
Pilgrim, we fought for this country, too.
Nepřítel se dostal přes naši první linii. Pilgrime.
Pilgrim. The enemy is cutting through our advance party.
Kdo si myslíš, že jsi, Pilgrime? Kombo!
Who do you think you are, Pilgrim? Perfect! Combo!
Vida, vida… jsi docela silný protivník, Pilgrime.
You're quite the opponent, Pilgrim. Well, well, well.
Není žádné"jak" ani"proč", pane Pilgrime.
There is no"how," Mr. Pilgrim. There is no why.
No dobrá, ty jsi docela dobrej soupeř, Pilgrime.
You're quite the opponent, Pilgrim. Well, well, well.
Odpusť Pilgrime. Je tu někdo, kdo tě chce vidět.
There's someone here to see you. Forgive me, Pilgrim.
To jste nemusel, pane Pilgrime. Ale je to od vás velkorysé.
You don't have to do that, Mr. Pilgrim, but it's very generous of you.
To bych nikdy neudělal… Ne, Pilgrime. Jediný důvod, proč se on nevrátil a ty ano, je ten, že on našel to, co ty ne.
And you did is because he found what you didn't find. The only reason that he didn't return No, Pilgrim, I would never do that.
stále dýcháš? Ne, Pilgrime. a teď naše budoucnost, náš osud balancuje na hraně.
our destiny hangs in the balance, No, Pilgrim. and you would surrender while breath still swells your body? We searched for this temple for years, sacrificed countless lives.
A ty by ses klidně vzdal, zatímco stále dýcháš? Hledali jsme tento chrám roky, obětovali nespočet životů a teď naše budoucnost, náš osud balancuje na hraně, Ne, Pilgrime.
And you would surrender while breath still swells your body? No, Pilgrim. and now our future, our destiny hangs in the balance, We searched for this temple for years, sacrificed countless lives.
stále dýcháš? Ne, Pilgrime. a teď naše budoucnost, náš osud balancuje na hraně.
now our future, our destiny hangs in the balance, No, Pilgrim.
Ty jsi mě zabil, Pilgrime. Pilgrime!
You killed me, Pilgrim. Pilgrim!
Results: 51, Time: 0.0905

Top dictionary queries

Czech - English